满舒克 - 以爱为囚 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 满舒克 - 以爱为囚




以爱为囚
Imprisoned by love
帶走我的心啊
Take my heart
把它藏在行囊
Put it in your luggage
帶它四海飄蕩
Take it to the four seas
去嚮往的遠方
To the distant place I long for
我想我再不用流浪
I think I don't have to wander any more
也不用再逞強
Or even be strong
我也依舊滾燙
I'm still passionate
放下廉價的悲傷
Put down the cheap sadness
藉口別再用年少
Don't use youth as an excuse
心甘情願的圈套
Willing trap
為你畫地為牢
Draw the boundary for you
用情愫的神經末梢
With the nerve ending of emotions
心卻稀里糊塗作痛
But my heart aches
還任憑命運的捉弄
Still letting fate make fun of me
無止盡的一場噩夢
An endless nightmare
怎麼敢奢求你能夠懂
How dare I expect you to understand
沉默過後波濤洶湧
After the silence, the waves surge
越奢求越一無所有
The more I pursue, the less I have
我只有這簡單的請求
I only have this simple request
別讓我的心雲遊
Don't let my heart wander
別讓它摔碎後拼湊
Don't let it fall apart and be pieced together
別讓它最後無處停留
Don't let it have nowhere to stay in the end
怎麼可能開口說我沒愛上你
How can I say I didn't fall in love with you
我還沒學會放棄
I haven't learned to give up
就算這場面狼藉
Even though the scene is a mess
想你像呼吸氧氣
Thinking of you is like breathing oxygen
怎麼敢奢求你能夠懂
How dare I expect you to understand
沉默過後波濤洶湧
After the silence, the waves surge
越奢求越一無所有
The more I pursue, the less I have
帶走我的心啊
Take my heart
把它藏在行囊
Put it in your luggage
帶它四海飄蕩
Take it to the four seas
去嚮往的遠方
To the distant place I long for
我想我再不用流浪
I think I don't have to wander any more
也不用再逞強
Or even be strong
我也依舊滾燙
I'm still passionate
放下廉價的悲傷
Put down the cheap sadness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.