潘信維 - 南機場的麵擔仔 - перевод текста песни на немецкий

南機場的麵擔仔 - 潘信維перевод на немецкий




南機場的麵擔仔
Der Nudelstand von Nanjichang
看褲袋內也無仙
Ich schaue in meine Hosentasche, da ist kein Cent
所以路邊凊彩揣
Also suche ich wahllos am Straßenrand
對街頭慢慢踅來到街尾
Ich gehe langsam von der Straße zum Ende der Straße
看無一間會當坐
Ich sehe keinen Laden, wo ich mich hinsetzen könnte
徛踮路邊 看手內零星
Ich stehe am Straßenrand, schaue auf das Kleingeld in meiner Hand
真正毋知 欲去佗?
Ich weiß wirklich nicht, wohin ich gehen soll?
雄雄想起 朋友敢若講過
Plötzlich erinnere ich mich, dass mein Freund so etwas gesagt hat
俗的 南機場真濟
Günstiges Essen, in Nanjichang gibt es wirklich viel
夜市入去
Ich betrete den Nachtmarkt
第二條巷仔 倒斡彼个
Die zweite Gasse, links abbiegen, das ist es
就是 麵擔的頭家
Ist der Chef des Nudelstandes
雖然脾氣小䆀 我嘛予歹過
Obwohl er ein bisschen schlechte Laune hat, wurde ich auch schon schlecht behandelt
但是重重的人情味
Aber die tiefe menschliche Wärme
佮我真四配
Passt wirklich gut zu mir
南機場的麵擔仔
Der Nudelstand von Nanjichang,
你行入阮的心
du bist in mein Herz gegangen, meine Liebe
伊袂嫌你無夠格
Er verachtet dich nicht, weil du nicht gut genug bist
也袂嫌你身懸矮
Er verachtet dich auch nicht, egal ob du groß oder klein bist
南機場的麵擔仔
Der Nudelstand von Nanjichang,
你行入阮的心
du bist in mein Herz gegangen, meine Liebe
小菜滷味切攏無咧驚
Beilagen und geschmorte Speisen schneiden, ohne Angst zu haben
麵攏叫大碗食甲飽
Ich bestelle immer eine große Schüssel Nudeln und esse mich satt
遮是我人生中的一半
Das ist die Hälfte meines Lebens






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.