Текст и перевод песни 潘嘉麗 - 還能擁抱 - 電視劇《鐘樓愛人》插曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還能擁抱 - 電視劇《鐘樓愛人》插曲
Can Still Embrace - Insert Song for TV Series, "Lover in the Belfry"
說到愛情
你總是會
一笑而過
Talking
about
love
you
always
will
brush
it
off
with
a
little
laugh
可眼神裡
明明藏著
某些情緒
還在閃爍
Yet
in
your
eyes,
it's
clear
to
see
there's
something
deeper
in
your
stash
感情的路
有人牽手
就有人掙脫
The
road
of
love,
some
walk
hand
in
hand
while
others
struggle
to
get
free
我們都明白卻都
沒說
We
both
know
it
yet
we
have
neither
said
a
word
終於懂得
愛情需要
太多巧合
I
have
finally
come
to
understand
love
requires
an
abundance
of
coincidences
因為了解
所以分開
是大多數
愛的結果
Due
to
our
understanding,
we
must
part
ways
as
it
is
the
outcome
of
most
relationships
茫茫人海
是否遇見
就能夠緊握
In
this
vast
sea
of
people,
will
we
meet
again
and
be
able
to
hold
each
other
tightly?
很多時候一個錯過就走成寂寞
Often
times,
one
little
miss
and
we
end
up
walking
toward
loneliness
雖然不能陪你走
這一段美好
Even
though
I
cannot
accompany
you
on
this
beautiful
journey
回憶像水草纏繞
那些依靠
Memories
are
like
water
weeds,
wrapping
around,
these
things
you
depend
on
一直在
一旁炫耀
Keep
showing
off
at
the
side
我的堅強
還剩下多少
How
much
strength
do
I
still
have
left?
雖然心裡還是有
一點點難熬
Even
though
it's
still
a
little
hard
to
bear
把想念都默背好
那些微笑
Memorizing
all
the
longing
deep
down,
those
smiles
有天會
重新起跑
One
day
we
will
start
anew
淚不掉
遺憾它總會退潮
No
tears
will
fall
as
regrets
will
eventually
recede
終於懂得
愛情需要
太多巧合
I
have
finally
come
to
understand
love
requires
an
abundance
of
coincidences
因為了解
所以分開
是大多數
愛的結果
Due
to
our
understanding,
we
must
part
ways
as
it
is
the
outcome
of
most
relationships
茫茫人海
是否遇見
就能夠緊握
In
this
vast
sea
of
people,
will
we
meet
again
and
be
able
to
hold
each
other
tightly?
很多時候一個錯過就走成寂寞
Often
times,
one
little
miss
and
we
end
up
walking
toward
loneliness
雖然不能陪你走
這一段美好
Even
though
I
cannot
accompany
you
on
this
beautiful
journey
回憶像水草纏繞
那些依靠
Memories
are
like
water
weeds,
wrapping
around,
these
things
you
depend
on
一直在
一旁炫耀
Keep
showing
off
at
the
side
我的堅強
還剩下多少
How
much
strength
do
I
still
have
left?
雖然心裡還是有
一點點難熬
Even
though
it's
still
a
little
hard
to
bear
把想念都默背好
那些微笑
Memorizing
all
the
longing
deep
down,
those
smiles
有天會
重新起跑
One
day
we
will
start
anew
淚不掉
遺憾它總會退潮
No
tears
will
fall
as
regrets
will
eventually
recede
愛情裡
遺憾
很多
There
are
many
regrets
in
love
愛你是
必修
一課
To
love
you
is
a
compulsory
lesson
讓你能
愛你
所愛
也是快樂
To
let
you
love
who
you
love
is
also
happiness
雖然心裡還是有
一點點難熬
Even
though
it's
still
a
little
hard
to
bear
把想念都默背好
那些微笑
Memorizing
all
the
longing
deep
down,
those
smiles
有天會
重新起跑
One
day
we
will
start
anew
淚不掉
遺憾它總會退潮
No
tears
will
fall
as
regrets
will
eventually
recede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.