Текст и перевод песни 潘瑋柏 feat. 楊丞琳 - 打呼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾經的何時我沒想過會有這一天
When
did
I
ever
think
of
this
day
沒法安心入眠
被枕邊人頻頻抱怨
I
can't
sleep
peacefully
闔上眼就被嫌
連呼吸都被埋怨
Close
my
eyes
and
get
complained
我到底做錯什麼還是問題出自
Even
my
breathing
gets
complained
我不是故意
聲音那麼明顯
I
didn't
do
it
on
purpose
難道我呼吸頻率音量分貝高了一點
I
guess
my
breathing
rate
and
frequency
are
a
bit
higher
哦
baby
sorry
讓我去隔壁房間
Oh
baby
sorry
I'll
go
to
the
next
room
還給你一個完美無暇寧靜私人空間
Give
you
a
soundless,
private
space
Oh
pretty
baby
that's
ok
Oh
pretty
baby
that's
ok
只要有你陪在身邊夜裏就不怕黑
As
long
as
you're
with
me
Oh
baby
baby
that's
ok
Oh
baby
baby
that's
ok
喜歡依偎著你慢慢入睡
I
like
snuggling
up
to
you
and
falling
asleep
slowly
在你的身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
起床後打個招呼(hello)
Saying
hello
(hello)
after
waking
up
能在你身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
是我最大的幸福(嘿耶)
Is
my
greatest
happiness
(hey)
所以是腦人的鬧人
還是擾人的人腦
Who
is
more
annoying
我擔心我在打擾你睡覺
I'm
worried
that
I'm
disturbing
your
sleep
你說真愛不會計較
愛成為習慣真的很奇妙
You
said
that
true
love
doesn't
care
你叫我安心只要有我在你身邊
You
told
me
to
relax
as
long
as
I'm
with
you
就算呼嚕呼嚕
奇奇窟窟
Even
if
I
snore
loudly
象征一種愛的招呼
It's
a
sign
of
love
嘿
我還是有點內疚
側過身換個睡姿也是沒救
Hey
I
still
feel
guilty
天花板不知盯了多久
不想破壞你夜裏美麗的夢
I've
been
staring
at
the
ceiling
for
so
long
哦
只想你抱著我
哦
只想你陪著我
Oh
I
just
want
you
to
hold
me
哦
my
那不是我
我的聲音好像著了魔
Oh
my
that's
not
me
Oh
pretty
baby
that's
ok
Oh
pretty
baby
that's
ok
只要有你陪在身邊夜裏就不怕黑
As
long
as
you're
with
me
Oh
baby
baby
that's
ok
Oh
baby
baby
that's
ok
喜歡依偎著你慢慢入睡
I
like
snuggling
up
to
you
and
falling
asleep
slowly
在你的身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
起床後打個招呼(hello)
Saying
hello
(hello)
after
waking
up
能在你身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
是我最大的幸福(嘿耶)
Is
my
greatest
happiness
(hey)
在你的身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
起床後打個招呼(hello)
Saying
hello
(hello)
after
waking
up
能在你身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
是我最大的幸福(嘿耶)
Is
my
greatest
happiness
(hey)
So
come
and
打個呼
打個呼
So
come
and
snore
Come
on
and
打個呼
打個呼
打個呼
Come
on
and
snore
起床後
打招呼
打招呼
打招呼
hello
Say
hello
after
waking
up
在你的身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
起床後打個招呼(hello)
Saying
hello
(hello)
after
waking
up
能在你身邊打呼(打呼)
Snoring
(snoring)
beside
you
是我最大的幸福(嘿耶)
Is
my
greatest
happiness
(hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 潘瑋柏
Альбом
王者丑生
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.