Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
潘瑋柏
- 雙人舞
Will
Pan
- Paartanz
You
wanna
say
love
love
love
love
love
love
Du
willst
sagen
love
love
love
love
love
love
And
baby
girl
I
say
okay
okay
Und
Baby
Girl,
ich
sage
okay
okay
身體貼緊我
用體溫做回答
Drück
deinen
Körper
an
mich,
antworte
mit
deiner
Wärme
看你眼裡
有一句話
和我的一樣嗎
Ich
sehe
ein
Wort
in
deinen
Augen,
ist
es
dasselbe
wie
meins?
那就是love
love
love
love
love
love
Das
ist
love
love
love
love
love
love
And
baby
girl
I
say
okay
okay
Und
Baby
Girl,
ich
sage
okay
okay
真實的觸感
愛不只是童話
Die
echte
Berührung,
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Märchen
就深深墜入
Lass
uns
tief
eintauchen
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
In
die
Schritte
des
Paartanzes,
uns
langsam
gegenseitig
bewundern
有點煩悶吧
浪漫被公式化
Ein
bisschen
langweilig,
oder?
Romantik
nach
Schema
F
有些愛
加點刺激
更多想像
Manche
Liebe
braucht
etwas
Würze,
mehr
Fantasie
你也在期待嗎
興奮和我一樣
Erwartest
du
es
auch?
Bist
du
genauso
aufgeregt
wie
ich?
把甜蜜
灑滿一地
放縱一下
Die
Süße
überall
verstreuen,
uns
ein
wenig
gehen
lassen
Oh每個毛細孔
劃過你的指甲
Oh,
jede
Pore
spürt
deine
Fingernägel
Oh溫柔的觸碰
不安靜的心房
Oh,
die
sanfte
Berührung,
das
unruhige
Herz
Hot
hot
baby
we
can
set
it
off
tonight
Hot
hot
Baby,
wir
können
es
heute
Nacht
entfachen
雙人舞
黑暗裡
無法自拔
Paartanz,
im
Dunkeln,
können
uns
nicht
losreißen
You
wanna
say
love
love
love
love
love
love
Du
willst
sagen
love
love
love
love
love
love
And
baby
girl
I
say
okay
okay
Und
Baby
Girl,
ich
sage
okay
okay
身體貼緊我
用體溫做回答
Drück
deinen
Körper
an
mich,
antworte
mit
deiner
Wärme
看你眼裡
有一句話
和我的一樣嗎
Ich
sehe
ein
Wort
in
deinen
Augen,
ist
es
dasselbe
wie
meins?
那就是love
love
love
love
love
love
Das
ist
love
love
love
love
love
love
And
baby
girl
I
say
okay
okay
Und
Baby
Girl,
ich
sage
okay
okay
真實的觸感
愛不只是童話
Die
echte
Berührung,
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Märchen
就深深墜入
Lass
uns
tief
eintauchen
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
In
die
Schritte
des
Paartanzes,
uns
langsam
gegenseitig
bewundern
有點無聊吧
規律的像打卡
Ein
bisschen
öde,
oder?
Regelmäßig
wie
Stechuhr
stempeln
有些愛
多點嘗試
才有變化
Manche
Liebe
braucht
mehr
Versuche,
um
sich
zu
verändern
你也在期待嗎
興奮和我一樣
Erwartest
du
es
auch?
Bist
du
genauso
aufgeregt
wie
ich?
碰撞的電流就像煙火綻放
Der
Stromstoß
beim
Zusammenprall
ist
wie
ein
explodierendes
Feuerwerk
Oh耍一點瘋狂
撥亂你的頭髮
Oh,
ein
bisschen
verrückt
sein,
dein
Haar
zerzausen
Oh換一個場景
沙發或是廚房
Oh,
Szene
wechseln,
Sofa
oder
Küche
Hot
hot
baby
we
can
set
it
off
tonight
Hot
hot
Baby,
wir
können
es
heute
Nacht
entfachen
雙人舞
黑暗裡
無法自拔
Paartanz,
im
Dunkeln,
können
uns
nicht
losreißen
You
wanna
say
love
love
love
love
love
love
Du
willst
sagen
love
love
love
love
love
love
And
baby
girl
I
say
okay
okay
Und
Baby
Girl,
ich
sage
okay
okay
身體貼緊我
用體溫做回答
Drück
deinen
Körper
an
mich,
antworte
mit
deiner
Wärme
看你眼裡
有一句話
和我的一樣嗎
Ich
sehe
ein
Wort
in
deinen
Augen,
ist
es
dasselbe
wie
meins?
那就是love
love
love
love
love
love
Das
ist
love
love
love
love
love
love
And
baby
girl
I
say
okay
okay
Und
Baby
Girl,
ich
sage
okay
okay
真實的觸感
愛不只是童話
Die
echte
Berührung,
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Märchen
就深深墜入
Lass
uns
tief
eintauchen
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
In
die
Schritte
des
Paartanzes,
uns
langsam
gegenseitig
bewundern
Love
love
love
love
love
love
Love
love
love
love
love
love
用體溫做回答
Antworte
mit
deiner
Wärme
有一句話
和我的一樣嗎
Ist
da
ein
Wort,
dasselbe
wie
meins?
那就是love
love
love
love
love
love
Das
ist
love
love
love
love
love
love
愛不只是童話
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Märchen
就深深墜入
Lass
uns
tief
eintauchen
雙人舞步裡
彼此慢慢欣賞
In
die
Schritte
des
Paartanzes,
uns
langsam
gegenseitig
bewundern
Love
love
love
love
love
love
Love
love
love
love
love
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
零零七
дата релиза
01-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.