Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛愛愛愛了幾回
也明白其中滋味
Geliebt,
geliebt,
geliebt,
geliebt,
wie
oft
schon,
und
verstehe,
wie
es
sich
anfühlt.
付出的從來不會等於收回
Was
man
gibt,
ist
nie
gleich
dem,
was
man
zurückbekommt.
我卻
還在
等待著誰能出現
Aber
ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
jemand
erscheint.
傷傷傷傷了幾回
也曾經為愛憔悴
Verletzt,
verletzt,
verletzt,
verletzt,
wie
oft
schon,
und
war
auch
schon
erschöpft
von
der
Liebe.
愛情裡好人總比壞人狼狽
In
der
Liebe
sind
die
Guten
immer
schlechter
dran
als
die
Bösen.
我卻還是學不會
狠心對誰
Aber
ich
lerne
immer
noch
nicht,
herzlos
zu
jemandem
zu
sein.
多希望你是好人
Wie
sehr
wünsche
ich,
du
wärst
ein
guter
Mann.
多希望用你的真
Wie
sehr
wünsche
ich,
dass
deine
Echtheit
讓我不必再心疼
mich
nicht
mehr
leiden
lässt.
我答應做個好人
Ich
verspreche,
ein
guter
Mann
zu
sein.
我答應用我一生
Ich
verspreche,
mein
ganzes
Leben
dafür
einzusetzen,
來換你的快樂一生
um
dein
lebenslanges
Glück
zu
erlangen.
愛愛愛愛了幾回
也明白其中滋味
Geliebt,
geliebt,
geliebt,
geliebt,
wie
oft
schon,
und
verstehe,
wie
es
sich
anfühlt.
付出的從來不會等於收回
Was
man
gibt,
ist
nie
gleich
dem,
was
man
zurückbekommt.
我卻
還在
等待著誰能出現
Aber
ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
jemand
erscheint.
傷傷傷傷了幾回
也曾經為愛憔悴
Verletzt,
verletzt,
verletzt,
verletzt,
wie
oft
schon,
und
war
auch
schon
erschöpft
von
der
Liebe.
愛情裡好人總比壞人狼狽
In
der
Liebe
sind
die
Guten
immer
schlechter
dran
als
die
Bösen.
我卻還是學不會
狠心
對誰
Aber
ich
lerne
immer
noch
nicht,
herzlos
zu
jemandem
zu
sein.
多希望你是好人
Wie
sehr
wünsche
ich,
du
wärst
ein
guter
Mann.
多希望用你的真
Wie
sehr
wünsche
ich,
dass
deine
Echtheit
讓我不必再心疼
mich
nicht
mehr
leiden
lässt.
我答應做個好人
Ich
verspreche,
ein
guter
Mann
zu
sein.
我答應用我一生
Ich
verspreche,
mein
ganzes
Leben
dafür
einzusetzen,
來換你的快樂一生
um
dein
lebenslanges
Glück
zu
erlangen.
多希望你是好人
Wie
sehr
wünsche
ich,
du
wärst
ein
guter
Mann.
多希望用你的真
Wie
sehr
wünsche
ich,
dass
deine
Echtheit
讓我不必再心疼
mich
nicht
mehr
leiden
lässt.
我答應做個好人
Ich
verspreche,
ein
guter
Mann
zu
sein.
不會再讓我(你)心疼
Werde
dich
nicht
mehr
leiden
lassen.
一等再等
Ein
Warten
und
wieder
Warten.
你就是我等的那個人
Du
bist
die
Person,
auf
die
ich
gewartet
habe.
多麼希望你是對的人
Wie
sehr
wünsche
ich,
dass
du
die
Richtige
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, . Turtles
Альбом
Wu Ha
дата релиза
03-09-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.