Текст и перевод песни 潘瑋柏 - 有話直說
看到你的时候压力怎么会那么多
Why
do
I
feel
so
much
pressure
when
I
see
you?
你的男人怎么让你心动
How
does
your
man
make
your
heart
beat?
感动我看出你的痛苦
I
sense
your
pain
让我看出你的心情
I
sense
your
mood
什么时候
雨过天晴
When
will
the
rain
pass
and
the
sun
shine?
慢慢靠近你
慢慢接近你
I'll
slowly
approach
you,
I'll
slowly
get
closer
to
you
他的温存跑到哪里到底在哪里
Where
did
his
warmth
go?
Where
exactly
is
it?
聊着你的秘密不知他的秘密
We
talk
about
your
secrets,
but
I
don't
know
his
secrets
不行这哪是一段爱情
No,
this
isn't
love
不能说
我就不能让你明白
I
can't
speak,
I
can't
make
you
understand
Whoh
uh
uh看着事情有点奇怪
Whoh
uh
uh,
something
seems
strange
我怎么一层一层把那枷锁
How
do
I
unlock
the
shackles,
layer
by
layer?
打开
撬开
爱情
友情
Open
them,
pry
them
open,
love,
friendship
绝对没有伤害
Absolutely
no
harm
告诉我告诉我这样子做绝对不会做错
Tell
me,
tell
me
doing
it
this
way
is
definitely
not
wrong
我不想
因为这样闯祸
I
don't
want
to
cause
trouble
like
this
但是为何我的心会如此难过
But
why
is
my
heart
so
sad?
告诉我
我到底该怎么去做
Tell
me,
what
should
I
do?
我需要怎么做
总不在意我
What
do
I
need
to
do?
You
never
care
about
me
难道爱你是错
请你直说
Is
it
wrong
to
love
you?
Please
tell
me
directly
我需要怎么做
你在想什么
What
do
I
need
to
do?
What
are
you
thinking?
总是让我难过
好寂寞
要我继续说吗
You
always
make
me
sad,
so
lonely.
Should
I
continue
talking?
知不知道我在等你的回答
Do
you
know
I'm
waiting
for
your
answer?
虽然心中有了伤疤
Though
my
heart
is
scarred
但我得让你明白
I
must
make
you
understand
这是一场非常大的战争
听着我说
This
is
a
great
war.
Listen
to
me
我即将化暗为明
把我的一字一句
I'm
about
to
turn
darkness
into
light,
to
put
my
every
word
都直接打入你的心uhh
Straight
into
your
heart,
uh
我想你可能玩着躲避游戏haha
I
think
you
might
be
playing
a
dodging
game,
haha
废话对话
girl你不要再闪
Nonsense,
girl,
don't
duck
anymore
我知道你们都是我的朋友
I
know
you're
both
my
friends
但女方
我真的好像给得特别多
But
girl,
I
feel
like
I've
given
you
so
much
我想封住我的双唇不想让你分神
I
want
to
seal
my
lips,
I
don't
want
to
distract
you
但我不想浪费我的青春
But
I
don't
want
to
waste
my
youth
到底该用什么方法解决
你是否
What
is
the
right
way
to
solve
this?
Can
you
可以直接接受我的感觉
Accept
my
feelings
directly?
我保证是个比较好的男人
I
promise
I'm
a
pretty
good
man
不要再问自己操纵自己的人生
Don't
ask
yourself,
manipulate
your
own
life
我需要怎么做
What
do
I
need
to
do?
总不在意我
难道爱你是错
You
never
care
about
me.
Is
it
wrong
to
love
you?
请你直说
我需要怎么做
Please
tell
me
directly.
What
do
I
need
to
do?
你在想什么
总是让我难过
好寂寞
What
are
you
thinking?
You
always
make
me
sad,
so
lonely
我需要怎么做
What
do
I
need
to
do?
总不在意我
难道爱你是错
You
never
care
about
me.
Is
it
wrong
to
love
you?
请你直说
我需要怎么做
Please
tell
me
directly.
What
do
I
need
to
do?
你在想什么
总是让我难过
好寂寞
What
are
you
thinking?
You
always
make
me
sad,
so
lonely
我需要怎么做
What
do
I
need
to
do?
总不在意我
难道爱你是错
You
never
care
about
me.
Is
it
wrong
to
love
you?
请你直说
我需要怎么做
Please
tell
me
directly.
What
do
I
need
to
do?
你在想什么
总是让我难过
好寂寞
What
are
you
thinking?
You
always
make
me
sad,
so
lonely
我需要怎么做
What
do
I
need
to
do?
总不在意我
难道爱你是错
You
never
care
about
me.
Is
it
wrong
to
love
you?
请你直说
我需要怎么做
Please
tell
me
directly.
What
do
I
need
to
do?
你在想什么
总是让我难过
好寂寞
What
are
you
thinking?
You
always
make
me
sad,
so
lonely
我需要怎么做
What
do
I
need
to
do?
总不在意我
难道爱你是错
You
never
care
about
me.
Is
it
wrong
to
love
you?
请你直说
我需要怎么做
Please
tell
me
directly.
What
do
I
need
to
do?
你在想什么
总是让我难过
好寂寞
What
are
you
thinking?
You
always
make
me
sad,
so
lonely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我的麥克風
дата релиза
19-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.