潘瑋柏 - 爱的歌 - перевод текста песни на немецкий

爱的歌 - 潘瑋柏перевод на немецкий




爱的歌
Liebeslied
關於愛的故事太多 我們只是其中一個
Es gibt zu viele Geschichten über die Liebe, wir sind nur eine davon.
像每個人想得一樣 我們的故事是最美的
Wie jeder denkt, ist unsere Geschichte die schönste.
不管月亮代表誰的心 反正我會永遠愛著你
Egal wessen Herz der Mond repräsentiert, ich werde dich auf jeden Fall immer lieben.
明天你要嫁給誰 當然是我
Wen wirst du morgen heiraten? Natürlich mich.
太多的甜蜜和苦澀 我們都一起品嚐過
Zu viel Süße und Bitterkeit, wir haben alles zusammen gekostet.
未來不管還有多少坎坷 相信都能度過
Egal wie viele Hürden die Zukunft noch bringt, ich glaube, wir können sie überwinden.
這是一首寫給愛的歌 也是一首寫給你的歌
Dies ist ein Lied für die Liebe geschrieben, und auch ein Lied für dich geschrieben.
也許會有很多人唱著 但我是最真摯的一個
Vielleicht werden es viele Leute singen, aber ich bin der aufrichtigste.
有了你我就覺得快樂 失去你我就覺得不快樂
Mit dir fühle ich mich glücklich, ohne dich fühle ich mich unglücklich.
那三個字雖然聽得太多 但我還是要對你說
Diese drei Worte hat man zwar schon zu oft gehört, aber ich möchte sie dir trotzdem sagen.
關於愛的故事太多 我們只是其中一個
Es gibt zu viele Geschichten über die Liebe, wir sind nur eine davon.
像每個人想得一樣 我們的故事是最美的
Wie jeder denkt, ist unsere Geschichte die schönste.
不管月亮代表誰的心 反正我會永遠愛著你
Egal wessen Herz der Mond repräsentiert, ich werde dich auf jeden Fall immer lieben.
明天你要嫁給誰 當然是我
Wen wirst du morgen heiraten? Natürlich mich.
太多的甜蜜和苦澀 我們都一起品嚐過
Zu viel Süße und Bitterkeit, wir haben alles zusammen gekostet.
未來不管還有多少坎坷 相信都能度過
Egal wie viele Hürden die Zukunft noch bringt, ich glaube, wir können sie überwinden.
這是一首寫給愛的歌 也是一首寫給你的歌
Dies ist ein Lied für die Liebe geschrieben, und auch ein Lied für dich geschrieben.
也許會有很多人唱著 但我是最真摯的一個
Vielleicht werden es viele Leute singen, aber ich bin der aufrichtigste.
有了你我就覺得快樂 失去你我就覺得不快樂
Mit dir fühle ich mich glücklich, ohne dich fühle ich mich unglücklich.
那三個字雖然聽得太多 但我還是要對你說
Diese drei Worte hat man zwar schon zu oft gehört, aber ich möchte sie dir trotzdem sagen.
我們手牽手走過 看著鮮花的山坡
Wir gingen Hand in Hand, betrachteten den blumenbedeckten Hang.
馬上變你的顏色 在我的心裡 只願有你
Sofort erstrahlt er in deinen Farben, in meinem Herzen will ich nur dich.
這是一首寫給愛的歌 也是一首寫給你的歌
Dies ist ein Lied für die Liebe geschrieben, und auch ein Lied für dich geschrieben.
也許會有很多人唱著 但我是最真摯的一個
Vielleicht werden es viele Leute singen, aber ich bin der aufrichtigste.
有了你我就覺得快樂 失去你我就覺得不快樂
Mit dir fühle ich mich glücklich, ohne dich fühle ich mich unglücklich.
那三個字雖然聽得太多 但我還是要對你說
Diese drei Worte hat man zwar schon zu oft gehört, aber ich möchte sie dir trotzdem sagen.
I Love You
I Love You
I Love You
I Love You
I Love You, Forever Love
I Love You, Forever Love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.