Текст и перевод песни 潘瑋柏 - 谢谢
收入在反轉地球專輯中
Вошло
в
альбом
"Перевернуть
Землю"
作詞:陳宇鼎
作曲:潘瑋柏
編曲:丘旺蒼
Слова:
Чэнь
Юйдин
Музыка:
Уилбер
Пан
Аранжировка:
Цю
Ванцан
黃昏下的琴鍵太寂寞
Клавиши
в
сумерках
слишком
одиноки
來來去去只剩很拙的雙手
Туда-сюда,
остались
только
неумелые
руки
陪著固執的我
Сопровождают
упрямого
меня
不停彈奏不停地犯錯
Не
переставая
играть,
не
переставая
ошибаться
想起他為你唱歌時的溫柔
Вспоминаю
твою
нежность,
когда
он
пел
тебе
我會笑著難過
Я
буду
улыбаться,
борясь
с
грустью
他能給你保護
代替我的照顧
Он
может
дать
тебе
защиту,
заменить
мою
заботу
這是我最後的祝福
Это
моё
последнее
благословение
謝謝你的結束
冷卻後的殘酷
Спасибо
за
твой
уход,
за
хладнокровие
после
расставания
謝謝你的知足
告訴我別再付出
Спасибо
за
твоё
довольство,
ты
показала,
что
не
нужно
больше
отдавать
謝謝你的溫度
記憶留在最初
Спасибо
за
твоё
тепло,
воспоминания
остались
в
самом
начале
謝謝你曾讓我
幸福
Спасибо,
что
ты
когда-то
дарила
мне
счастье
不停唱著愈來愈清楚
Не
переставая
петь,
всё
яснее
понимаю
想起你看他眼神中的滿足
Вспоминаю
удовлетворение
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотрела
на
него
我學會了服輸
Я
научился
принимать
поражение
他能給你保護
代替我的照顧
Он
может
дать
тебе
защиту,
заменить
мою
заботу
我只能偷偷的
為你祝福
Я
могу
только
тайком
благословлять
тебя
謝謝你的結束
冷卻後的殘酷
Спасибо
за
твой
уход,
за
хладнокровие
после
расставания
謝謝你的知足
告訴我別再付出
Спасибо
за
твоё
довольство,
ты
показала,
что
не
нужно
больше
отдавать
謝謝你的溫度
記憶留在最初
Спасибо
за
твоё
тепло,
воспоминания
остались
в
самом
начале
謝謝你曾經讓我
幸福
Спасибо,
что
ты
когда-то
дарила
мне
счастье
想著手心的感觸
Вспоминаю
ощущения
твоих
ладоней
想著臉頰的溫度
Вспоминаю
тепло
твоих
щёк
謝謝你那些年
為我付出
Спасибо
за
все
те
годы,
что
ты
была
со
мной
謝謝你的結束
冷卻後的殘酷
Спасибо
за
твой
уход,
за
хладнокровие
после
расставания
謝謝你的知足
告訴我別再付出
Спасибо
за
твоё
довольство,
ты
показала,
что
не
нужно
больше
отдавать
謝謝你的溫度
記憶留在最初
Спасибо
за
твоё
тепло,
воспоминания
остались
в
самом
начале
謝謝你曾讓我們
幸福
Спасибо,
что
ты
когда-то
дарила
нам
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.