Текст и перевод песни 潘裕文 - 九年
謝謝妳
不願把河堤走完
Thank
you
for
not
being
willing
to
walk
to
the
end
of
the
riverbank
才可以
為離別殘留遺憾
So
that
I
could
have
some
regrets
left
for
the
breakup
幸好步伐
疊著夕陽
Luckily,
my
steps
were
alongside
the
sunset
日後回想
總算有浪漫
When
I
think
back
later,
at
least
it's
somewhat
romantic
多虧我
眼淚不掉出眼眶
Fortunately,
my
tears
didn't
fall
from
my
eyes
對不起
才說得含蓄感傷
Sorry,
it's
just
that
I
couldn't
say
it
with
more
tact
and
sensitivity
正好當晚
不見風浪
It
just
so
happened
that
that
night
was
calm
and
peaceful
否則背影
早煙消雲散
Otherwise,
my
back
would
have
disappeared
in
the
smoke
and
clouds
long
ago
妳
有多難忘
How
unforgettable
you
are
我
就多勇敢
That's
how
strong
I'll
be
想說
這樣拖著
也沒什麼危險
I
was
thinking
that
there's
no
danger
in
dragging
it
on
like
this
想看
愛一個人
是可以走多遠
I
wanted
to
see
how
far
I
could
go
by
loving
someone
繼續思念
有沒有終點
If
there
is
an
end
to
my
yearning
再想一天
我是否就厭倦
If
I
will
get
tired
of
thinking
about
you
after
another
day
不知
不覺
九年
Unknowingly,
nine
years
have
passed
忘不了
那次燈塔的眺望
I
can't
forget
that
time
we
looked
out
from
the
lighthouse
差一點
迷信會到達遠方
I
almost
believed
that
I
would
reach
faraway
places
妳早飛往
某個他鄉
You
had
already
flown
to
some
foreign
land
我還困在
熟悉的地方
And
I
was
still
stuck
in
a
familiar
place
仍
念念不忘
Still
unable
to
forget
我
要多瘋狂
How
crazy
must
I
be
想說
這樣拖著
也沒什麼危險
I
was
thinking
that
there's
no
danger
in
dragging
it
on
like
this
想看
愛一個人
是可以走多遠
I
wanted
to
see
how
far
I
could
go
by
loving
someone
繼續思念
有沒有終點
If
there
is
an
end
to
my
yearning
再想一天
我是否就厭倦
If
I
will
get
tired
of
thinking
about
you
after
another
day
不知
不覺
九年
Unknowingly,
nine
years
have
passed
故事
說斷就斷
The
story
abruptly
ends
往事
說長不長
The
past
is
neither
long
nor
short
還差一年
不足十年
Less
than
a
year,
not
yet
ten
years
沒歌可泣
不夠經典
No
tearful
songs,
not
a
classic
想說
這樣愛著
也沒什麼不便
I
was
thinking
that
there's
no
inconvenience
in
loving
you
like
this
妳看
我一個人
過一天算一天
Look
at
me,
I'm
getting
by
day
by
day
all
by
myself
不拖不欠
那樣多可憐
Neither
dragging
nor
owing,
how
pitiful
would
that
be
留個執念
讓餘生有宿願
Leaving
a
lingering
wish,
giving
my
remaining
life
a
goal
不枉
我的
九年
Not
in
vain,
my
nine
years
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Yan Chen, Si Hua Liang
Альбом
九年
дата релиза
21-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.