Текст и перевод песни 潘越雲 - 心情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心情親像一只船
Настроение
словно
лодка,
行到海中央
Плывущая
в
открытом
море.
海濤浮浮又沈沈
Волны
то
поднимаются,
то
опускаются,
就是阮的心情
Так
же,
как
и
моё
настроение.
每日想伊想不停
Каждый
день
думаю
о
тебе
без
остановки,
親像風吹一陣又一陣
Словно
ветер
дует
порыв
за
порывом.
每夜做夢夢見伊
Каждую
ночь
вижу
тебя
во
сне,
親像伊在阮身邊
Как
будто
ты
рядом
со
мной.
為著要見伊
Чтобы
увидеть
тебя,
只有夢中去
Остаётся
только
сон.
為著夢中見
Чтобы
увидеть
тебя
во
сне,
日時變半瞑
День
превращается
в
ночь.
心情親像一片雲
Настроение
словно
облако,
日頭落山的黃昏
Закат
солнца
на
закате,
就是阮的心情
Так
же,
как
и
моё
настроение.
每日想伊想不停
Каждый
день
думаю
о
тебе
без
остановки,
親像風吹一陣又一陣
Словно
ветер
дует
порыв
за
порывом.
每夜做夢夢見伊
Каждую
ночь
вижу
тебя
во
сне,
親像伊在阮身邊
Как
будто
ты
рядом
со
мной.
為著要見伊
Чтобы
увидеть
тебя,
只有夢中去
Остаётся
только
сон.
為著夢中見
Чтобы
увидеть
тебя
во
сне,
日時變半瞑
День
превращается
в
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.