Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玫瑰玫瑰爱上你
Роза, роза, я люблю тебя
编:罗尚正Ted
Lo
Аранжировка:
Ро
Шанчжэн
Ted
Lo
玫瑰玫瑰最娇美
Роза,
роза,
самая
красивая,
玫瑰玫瑰最艳丽
Роза,
роза,
самая
яркая.
长夏开在枝头上
Долгим
летом
цветет
на
ветке,
玫瑰玫瑰爱上你
Роза,
роза,
я
люблю
тебя.
玫瑰玫瑰情意重
Роза,
роза,
чувства
крепки,
玫瑰玫瑰情意浓
Роза,
роза,
чувства
сильны.
长夏开在荆棘里
Долгим
летом
цветет
средь
колючек,
玫瑰玫瑰爱上你
Роза,
роза,
я
люблю
тебя.
圣洁的光辉照大地
Священный
свет
озаряет
землю.
圣洁的光辉照大地
Священный
свет
озаряет
землю.
玫瑰玫瑰最娇美
Роза,
роза,
самая
красивая,
玫瑰玫瑰最艳丽
Роза,
роза,
самая
яркая.
长夏开在枝头上
Долгим
летом
цветет
на
ветке,
玫瑰玫瑰爱上你
Роза,
роза,
я
люблю
тебя.
All
his
life
he
will
remember
Всю
свою
жизнь
он
будет
помнить
Oriental
music
and
your
in
his
heart
Восточную
музыку
и
тебя
в
своем
сердце,
Perfumed
flowers
in
your
traces
Ароматные
цветы
на
твоем
пути,
Lotus
scented
breezes
and
seaying
palms
Ветерок
с
ароматом
лотоса
и
колышущиеся
пальмы.
Mei
Gui
oh
Mei
Gui
for
this
eastern
rose
Мэй
Гуй,
о,
Мэй
Гуй,
ради
этой
восточной
розы
Men
crowd
in
dozens
everywhere
she
goes
Мужчины
толпятся
повсюду,
куда
бы
она
ни
пошла,
In
the
rickshaw
on
the
street
or
in
the
cabaret
В
рикше
на
улице
или
в
кабаре.
玫瑰玫瑰爱上你
Роза,
роза,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.