色彩 - 澤野弘之перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
色もなく透明で消えそうな私に
Colorless,
transparent,
like
I
was
about
to
disappear,
あなたは彩と強さをくれた
You
gave
me
color
and
strength.
とてもキレイで儚く特別なその色は
That
beautiful,
fleeting,
special
color,
壊れてた心にさえ花を描き
Even
in
my
broken
heart,
it
painted
flowers
光を差し私たちを輝かせる
And
shone
a
light,
making
us
sparkle.
あなたがくれる言葉も
The
words
you
give
me,
優しい手の温もりも
The
warmth
of
your
gentle
hands,
笑顔も声も仕草も
Your
smile,
your
voice,
your
gestures,
全てが愛おしすぎて
Everything
is
so
precious
to
me.
あなたに抱きしめてもらう事が
Being
held
in
your
arms,
何かを失ってしまうとしても
Even
if
it
means
losing
something,
ただあなたに触れる事それが
Just
touching
you,
even
if
it
誰かを傷つけてしまうとしても
Means
hurting
someone
else,
許されないとしても
Even
if
it's
unforgivable,
この想いは消せないから
I
can't
erase
these
feelings.
あなたに届け想いが
I
want
these
feelings
to
reach
you,
この音この歌声が
This
sound,
this
singing
voice,
優しく温かい記憶が
These
gentle,
warm
memories,
消えないように
So
they
won't
disappear.
愛おしいと想う相手は
The
one
I
cherish,
ずっとあなたのそばがいい
I
want
to
be
by
your
side
forever.
あなたがいい
I
want
it
to
be
you.
悲しくて辛く涙する
Sadness,
pain,
and
tears,
幸せで心熱くなる
Happiness
and
a
heart
ablaze,
どれもがあなたとだから
Because
it's
all
with
you,
すべてがとてもキレイで特別だと
I
realized
that
everything
is
beautiful
and
special.
二人で育てた花が
Even
if
the
flower
we
raised
together
いつの日か枯れてしまっても
Wither
someday,
また新しい芽が出て
A
new
bud
will
sprout
again,
そんなふうにずっとずっと
And
just
like
that,
forever
and
ever,
あなたのとなりがいい
I
want
to
be
by
your
side.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroyuki Sawano, Riria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.