瀧川 ありさ - Again - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 瀧川 ありさ - Again




Again
Again
瞳を輝かせ 笑顔で語る夢
Your eyes shine, and your smile speaks of your dreams,
それがやがて君を 何よりも苦しめて
Which at times will only cause you pain,
眩しすぎる君に 敵は増え孤独になり
For with great brightness comes envy and isolation,
いつかきっとという 想いだけ胸にして
But still, you hold onto the hope that one day,
やがてのぼる太陽
The sun will rise again.
その熱に負けぬように
And so, you must not give in to the heat,
挫けてもすぐに立ち上がる
For if you fall, you must rise again swiftly,
まだ見ぬ自分のために
For the sake of the self you've yet to meet.
涙も見せずただまっすぐ
You hold back your tears and gaze ahead,
立ち向かう君を僕は見てる
And I watch you stand your ground and fight.
小さい身体に背負い込んだ
Within your petite frame, you carry the weight
未来は君を守る
Of a future that will protect you,
君が時代をつくる
A future that you will create.
その夢のために できないことも沢山あったの?
Surely, there have been many things you couldn't do,
いくつかの別れも きっとあるよ大事になるほど
And there will be times when you must say goodbye to those you hold dear.
その時は堪えないで 声出して泣いたっていいの
When that time comes, do not hold back your sorrow,
弱さ見せる勇気も持って 夢だけは君とずっと離れない
For it takes courage to show vulnerability, and your dreams will never leave you.
どんな時でもただまっすぐ
Always look forward,
自分を信じ立ち続けた
Believe in yourself,
孤独も力に変え続けた
And turn even your loneliness into strength.
あの日と同じ笑顔で
With the same smile you wore that day,
涙も見せずただまっすぐ
You hold back your tears and gaze ahead,
立ち向かう君を僕は見てる
And I watch you stand your ground and fight.
小さい身体に背負い込んだ
Within your petite frame, you carry the weight
未来は君を守る
Of a future that will protect you,
君が時代をつくる
A future that you will create.
瞳を輝かせ 笑顔で語る夢
Your eyes shine, and your smile speaks of your dreams,
それがやがて 君を何よりも輝かす
Which will one day help you shine more brightly than ever before.





Авторы: ALISA TAKIGAWA, ALISA TAKIGAWA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.