Текст и перевод песни 瀧川 ありさ - 日々モノクローム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
駅に向かうまでの長い坂道
Длинный
склон
к
станции.
ゆっくり下る静かな街
Тихий
город,
который
медленно
рушится.
君がいなくなって長くなるけど
Пройдет
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
街もわたしも変わらないよ
Ни
город,
ни
я
не
изменимся.
変われないよ
Я
не
могу
измениться.
嬉しくて泣いたのは君のせいで
Я
была
так
счастлива
и
плакала
из-за
тебя.
悲しくて泣いたのも君のせいだ
Это
твоя
вина,
что
ты
плакала,
потому
что
тебе
было
грустно.
夕陽を撮るふりで君を撮ると
Когда
я
фотографирую
тебя,
притворяясь
закатом.
照れ笑い走り出したね
Мне
было
стыдно
и
стыдно.
線路の前で警報機が鳴る
Сигнал
тревоги
гаснет
перед
железнодорожными
путями.
この急行が過ぎたら
Если
бы
этот
экспресс
прошел,
向こうに君がいたらいいのに
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом.
どうして夕陽を見ても何も感じないよ
Почему
ты
ничего
не
чувствуешь,
когда
видишь
солнце?
あの日も見たのに
Я
видел
это
в
тот
день.
どうしてあの曲聴いても何も思わないよ
Почему
ты
не
слушаешь
эту
песню?
君がいないと日々は白と黒
Без
тебя
дни
черно-белые.
新しい日々もなにもかもつまらないよ
Это
скучно.
大人になんかなりたくなくて
Я
не
хочу
быть
взрослым.
でも君と一緒ならいいと思ってた
Но
я
думал,
что
было
бы
здорово
быть
с
тобой.
あの日の若さのまま
В
тот
день
я
был
еще
молод.
路面に咲いたひまわりはずっと
Подсолнухи,
что
расцвели
на
дороге
все
время.
あの太陽見つめるけどわたしの太陽は君だった
Я
смотрю
на
солнце,
но
моим
солнцем
был
ты.
どうして誰と過ごしても上手く笑えないよ
Почему
ты
не
можешь
улыбаться,
когда
ты
с
кем-то?
みんな好きなのに
Всем
это
нравится.
どうしても本当の自分がどれか分からないよ
Я
просто
не
знаю,
кто
я
такой.
君と選んだ小さな花のイヤリング
Мы
с
тобой
выбрали
маленькие
сережки.
枯れも散りもせず
ただただ咲き続ける
Она
просто
продолжает
цвести.
こうしてこころはもう誰にもあげることないまま
Вот
как
мы
можем
отдавать
свое
сердце
больше
никому.
今日がまた終わる
Сегодня
снова
конец.
どうして夕陽を見ても何も感じないよ
Почему
ты
ничего
не
чувствуешь,
когда
видишь
солнце?
あの日も見たのに
Я
видел
это
в
тот
день.
どうしてあの曲聴いても何も思わないよ
Почему
ты
не
слушаешь
эту
песню?
君がいないと日々は白と黒
Без
тебя
дни
черно-белые.
新しい日々もなにもかもつまらないよ
Это
скучно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.