Текст и перевод песни 瀧川 ありさ - 花束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君にもらった花とても美しい花を
The
flowers
you
gave
me
were
so
beautiful
枯れてしまわぬように長い間
I
kept
them
alive
for
as
long
as
I
could
水をあげ続けた写真だって何枚も
I
even
took
dozens
of
photos
それなのに気付けばしおれた花
But
before
I
knew
it,
the
flowers
wilted
時が進むこと
いつも怯えていたんだ
I
was
always
terrified
of
time
passing
終わりのチャイムに
少し安心していた
The
final
bell
brought
me
a
sense
of
relief
どこへでも行けるはずさ
I
have
the
freedom
to
go
anywhere
儚い思い出
空に重ね
I
put
away
fleeting
memories
in
the
sky
変わらない強さよりも
Rather
than
unchanging
strength
変わっていく勇気を持ちたい
I
want
to
have
the
courage
to
change
君にあげたいもの喜んでほしいと願って
I
wanted
you
to
be
happy
with
the
gift
I
gave
you
すべて詰め込んだら重くなった
But
when
I
loaded
it
down
with
everything
I
had
それぞれが違う
大切なもの抱えて
Each
with
its
own
great
importance
分かり合うことは
容易くない
それでも
It
was
hard
to
understand,
but
still
想うほど突き放して
The
more
I
cared,
the
more
I
pushed
you
away
愛される覚悟がないままで
I
wasn't
ready
to
be
loved
ただずっとそばにいたい
I
just
wanted
to
be
near
you
そんなことがこれほど難しい
But
that
was
the
hardest
thing
of
all
素直になれたら
自分愛せたら
If
only
I
could
be
honest,
if
only
I
could
love
myself
君がずっと抱えていた
You
had
been
carrying
it
all
along
寂しさが青空舞い上がる
Sadness
fluttering
into
the
blue
sky
悲しみの向こう側に
On
the
other
side
of
sadness
まだ知らない幸せと出会う
I
will
find
happiness
that
I
have
yet
to
know
どこへでも行けるはずさ
I
have
the
freedom
to
go
anywhere
儚い思い出
空に重ね
I
put
away
fleeting
memories
in
the
sky
写真には映りきらない
They
are
not
captured
in
photographs
この記憶が永遠になるよ
These
memories
will
last
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: akimitsu homma(bluesofa), alisa takigawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.