Текст и перевод песни 炎亞綸 - 最久的瞬間
若從前
可以抹掉重寫
If
the
past
could
be
erased
and
rewritten
他仍許願
再擦肩
那張臉
He
would
still
wish
for
a
chance
to
brush
shoulders
with
that
face
第一次
親吻在她耳邊
His
first
kiss
whispered
in
her
ear
那個瞬間
好多年
都新鮮
That
moment,
fresh
even
after
many
years
整個世界忙著告別
The
whole
world
busy
saying
goodbye
只有她的氣味不曾走遠
Only
her
scent
had
never
left
繁花不凋謝
初見
就淪陷
Flowers
never
wilted,
from
the
first
sight,
I
was
captivated
上天事先安排那天遇見
Heaven
had
arranged
that
day
to
meet
成全最久的瞬間
Fulfilling
the
longest
moment
一路是晴天
一眼
就永遠
Every
day
was
sunny,
with
one
glance,
forever
茫茫人海再見
最初感覺不變
In
the
vast
sea
of
people,
meeting
again,
the
initial
feeling
remained
unchanged
當晝夜
瘋狂循環更迭
As
the
days
and
nights
cycled疯狂
by
他的眷戀
像火焰
不休眠
His
devotion
burned
like
an
unquenchable
flame
就算世界崩壞毀滅
Even
if
the
world
crumbled
and
fell
依然有個執念不肯瓦解
There
was
an
obsession
that
refused
to
be
broken
繁花不凋謝
初見
就淪陷
Flowers
never
wilted,
from
the
first
sight,
I
was
captivated
上天事先安排那天遇見
Heaven
had
arranged
that
day
to
meet
成全最久的瞬間
Fulfilling
the
longest
moment
一路到晴天
一眼
就永遠
Every
day
was
sunny,
with
one
glance,
forever
茫茫人海再見
最初感覺不變
In
the
vast
sea
of
people,
meeting
again,
the
initial
feeling
remained
unchanged
那一頁
故事開始重疊
On
that
page,
the
story
began
to
overlap
那一面
注定不再訣別
That
encounter,
destined
to
never
be
forgotten
最久的瞬間
最初的永遠
The
longest
moment,
the
eternal
beginning
最長的詩篇
他和她的章節未完結
The
longest
poem,
his
and
her
chapter,
not
yet
finished
就一眼
已淪陷
With
just
one
glance,
I
was
captivated
繁花不凋謝
初見
就淪陷
Flowers
never
wilted,
from
the
first
sight,
I
was
captivated
上天事先安排那天遇見
Heaven
had
arranged
that
day
to
meet
成全最久的瞬間
Fulfilling
the
longest
moment
就一眼
到永遠
With
just
one
glance,
forever
回到她的身邊
一生熱戀不減
Back
at
her
side,
a
love
that
never
faded
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.