Текст и перевод песни 炎亞綸 - 忽然之間
忽然之間
天昏地暗
Suddenly,
the
sky
and
the
earth
darken.
世界可以忽然什麼都沒有
The
world
could
suddenly
have
nothing.
我想起了你
再想到自己
I
thought
of
you,
then
thought
of
myself,
我為什麼總在非常脆弱的時候
Why
am
I
always
at
my
most
vulnerable
我明白
太放不開
你的愛
I
understand,
I
can't
let
go
of
your
love,
太熟悉
你的關懷
分不開
I
am
too
familiar
with
your
care,
I
can't
be
separated.
想你
算是安慰
還是悲哀
Missing
you,
is
it
a
comfort
or
a
sorrow?
而現在
就算時針
都停擺
Now,
even
if
time
stops,
就算生命
像塵埃
分不開
Even
if
life
is
like
dust,
inseparable,
我們
也許反而
更相信愛
Perhaps
we
will
believe
in
love
even
more.
如果這天地
最終會消失
If
this
world
will
eventually
disappear,
不想一路走來珍惜的回憶
I
don't
want
to
lose
the
memories
I've
cherished
along
the
way,
我明白
太放不開
你的愛
I
understand,
I
can't
let
go
of
your
love,
太熟悉
你的關懷
分不開
I
am
too
familiar
with
your
care,
I
can't
be
separated.
想你
算是安慰
還是悲哀
Missing
you,
is
it
a
comfort
or
a
sorrow?
而現在
就算時針
都停擺
Now,
even
if
time
stops,
就算生命
像塵埃
分不開
Even
if
life
is
like
dust,
inseparable,
我們
也許反而
更相信愛
Perhaps
we
will
believe
in
love
even
more.
我明白
太放不開
你的愛
I
understand,
I
can't
let
go
of
your
love,
太熟悉
你的關懷
分不開
I
am
too
familiar
with
your
care,
I
can't
be
separated.
想你
算是安慰
還是悲哀
Missing
you,
is
it
a
comfort
or
a
sorrow?
而現在
就算時針
都停擺
Now,
even
if
time
stops,
就算生命
像塵埃
分不開
Even
if
life
is
like
dust,
inseparable,
我們
也許反而
更相信愛
Perhaps
we
will
believe
in
love
even
more.
分不開
I
can't
be
separated,
我們
也許反而
更相信愛
Perhaps
we
will
believe
in
love
even
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chow Yiu Fai, Lam Kin Wah
Альбом
下一個炎亞綸
дата релиза
25-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.