無印良品 - 是你變了嗎 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 無印良品 - 是你變了嗎




經過多少的路 你我之間變化無數 在情感的國度 我只為你赴
Сколько дорог прошло между тобой и мной, менялось бесчисленное количество раз. В стране эмоций я иду только за тобой.
縱然你身邊陌生的臉 擾亂我們的腳步 我不在乎 追逐你的全部
Даже если странное лицо вокруг вас мешает нам идти по пятам, мне все равно, что я буду преследовать вас всех
走過多少迷霧 問我到底何時覺悟 在情感的世界 我只為你哭
Через сколько туманов я прошел, и спроси меня, когда я понял, что в мире эмоций я просто плачу по тебе.
多少次你我面臨末路 你說這是最初的錯誤 淌淚的心 只為你付出
Сколько раз мы с тобой сталкивались с концом пути? Ты сказал, что это была изначальная ошибка. Мое заплаканное сердце заплатило только за тебя.
難道註定這是我們要走的路 所有的苦痛讓我為你背負
Суждено ли нам идти именно таким путем? Позволь мне вынести всю боль за тебя.
我的心為你停駐 被你俘擄 只怪自己為你執迷不悟
Мое сердце замирает из-за тебя, и ты пленяешь меня. Я виню только себя за то, что был одержим тобой.
難道註定這是我們要走的路 可不可以讓你把我看清楚
Суждено ли нам идти именно таким путем? Можешь ли ты позволить мне ясно видеть?
別讓我永遠追逐 不再孤獨 陪你渡過一生的路 最真的幸福
Не позволяй мне вечно преследовать тебя, больше не в одиночестве, сопровождать тебя по дороге твоей жизни, к самому настоящему счастью.
經過多少的路 你我之間變化無數 在情感的國度 我只為你赴
Сколько дорог прошло между тобой и мной, менялось бесчисленное количество раз. В стране эмоций я иду только за тобой.
縱然你身邊陌生的臉 擾亂我們的腳步 我不在乎 追逐你的全部
Даже если странное лицо вокруг вас мешает нам идти по пятам, мне все равно, что я буду преследовать вас всех
走過多少迷霧 問我到底何時覺悟 在情感的世界 我只為你哭
Через сколько туманов я прошел, и спроси меня, когда я понял, что в мире эмоций я просто плачу по тебе.
多少次你我面臨末路 你說這是最初的錯誤 淌淚的心 只為你付出
Сколько раз мы с тобой сталкивались с концом пути? Ты сказал, что это была изначальная ошибка. Мое заплаканное сердце заплатило только за тебя.
難道註定這是我們要走的路 所有的苦痛讓我為你背負
Суждено ли нам идти именно таким путем? Позволь мне вынести всю боль за тебя.
我的心為你停駐 被你俘擄 只怪自己為你執迷不悟
Мое сердце замирает из-за тебя, и ты пленяешь меня. Я виню только себя за то, что был одержим тобой.
難道註定這是我們要走的路 可不可以讓你把我看清楚
Суждено ли нам идти именно таким путем? Можешь ли ты позволить мне ясно видеть?
別讓我永遠追逐 不再孤獨 陪你渡過一生的路 最真的幸福
Не позволяй мне вечно преследовать тебя, больше не в одиночестве, сопровождать тебя по дороге твоей жизни, к самому настоящему счастью.
難道註定這是我們要走的路 所有的苦痛讓我為你背負
Суждено ли нам идти именно таким путем? Позволь мне вынести всю боль за тебя.
我的心為你停駐 被你俘擄 只怪自己為你執迷不悟
Мое сердце замирает из-за тебя, и ты пленяешь меня. Я виню только себя за то, что был одержим тобой.
難道註定這是我們要走的路 可不可以讓你把我看清楚
Суждено ли нам идти именно таким путем? Можешь ли ты позволить мне ясно видеть?
別讓我永遠追逐 不再孤獨 陪你渡過一生的路 最真的幸福
Не позволяй мне вечно преследовать тебя, больше не в одиночестве, сопровождать тебя по дороге твоей жизни, к самому настоящему счастью.





Авторы: Guang Liang, Hui Si Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.