Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你看著我
我沒有開口已被你猜透
Als
du
mich
anblicktest,
hatte
ich
nicht
gesprochen,
doch
du
hattest
mich
schon
durchschaut
還是沒把握
還是沒有符合你的要求
Ich
bin
immer
noch
unsicher,
entspreche
immer
noch
nicht
deinen
Erwartungen
是我自己想得太多
還是你也在閃躲
Denke
ich
selbst
zu
viel
nach,
oder
weichst
du
auch
aus?
如果真的選擇是我
我鼓起勇氣去接受
Wenn
die
Wahl
wirklich
auf
mich
fällt,
fasse
ich
den
Mut,
es
anzunehmen
不知不覺讓視線開始閃爍
Unbewusst
beginnt
mein
Blick
zu
flackern
喔
第一次我說愛你的時候
Oh,
das
erste
Mal,
als
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebe,
呼吸難過心不停地顫抖
War
das
Atmen
schwer,
mein
Herz
zitterte
unaufhörlich.
喔
第一次我
牽起你的雙手
Oh,
das
erste
Mal,
als
ich
deine
Hände
nahm,
失去方向
不知該往那兒走
Verlor
ich
die
Orientierung,
wusste
nicht,
wohin
ich
gehen
sollte.
那是一起相愛的理由(對我)
Das
war
der
Grund,
warum
wir
uns
liebten
(für
mich).
那是一起廝守
Das
war
der
Grund,
zusammenzubleiben.
喔
第一次吻你深深的酒渦
Oh,
das
erste
Mal,
als
ich
deine
tiefen
Grübchen
küsste,
想要清醒卻沖昏了頭
Wollte
ich
klar
bleiben,
doch
ich
war
wie
berauscht.
喔
第一次你
躺在我的胸口
Oh,
das
erste
Mal,
als
du
an
meiner
Brust
lagst,
二十四小時沒有分開過
Waren
wir
vierundzwanzig
Stunden
lang
nicht
getrennt.
那是第一次知道
天長地久
Das
war
das
erste
Mal,
dass
ich
wusste,
was
Ewigkeit
bedeutet.
感覺你屬於我
感覺你的眼眸
Ich
fühle,
dass
du
zu
mir
gehörst,
fühle
deine
Augen.
第一次就決定
絕不會錯
Schon
beim
ersten
Mal
war
klar:
Das
ist
absolut
kein
Fehler.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.