Текст и перевод песни 無印良品 - 身邊 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
身邊
演唱:無印良品
Рядом
Исполнитель:
MUJI
坐在你的身邊是種滿足的體驗
看你看的畫面
過你過的時間
Сидеть
рядом
с
тобой
– ни
с
чем
не
сравнимое
удовольствие:
смотреть
на
то,
на
что
смотришь
ты,
жить
той
же
жизнью,
что
и
ты.
天也晴了
花也開了
微風也沉醉
雖然你不說話
卻也早已萬語千言
И
небо
прояснилось,
и
цветы
распустились,
и
легкий
ветерок
замер
в
восхищении.
Хотя
ты
молчишь,
но
уже
сказано
так
много.
分分秒秒顯得清澈又珍貴
只有你才能給我這種感覺
Каждая
секунда
приобретает
особую
ценность.
Только
ты
можешь
подарить
мне
это
чувство.
不管心多疲倦
夢想還有多遠
有你陪伴一切都無所謂
Неважно,
насколько
я
устал,
как
далека
моя
мечта
- когда
ты
рядом,
ничто
не
имеет
значения.
我要陪你擦拭每個昨天
相片
日記
書籤
有暖意慢慢浮現
Я
хочу
перебирать
с
тобой
каждый
прожитый
день:
фотографии,
дневники,
закладки
– и
чувствовать,
как
нас
окутывает
тепло.
我要用默默的體貼
讓你睜開雙眼
看見昨夜夢想都實現
Я
хочу
своей
безмолвной
заботой
помочь
тебе
открыть
глаза
и
увидеть,
что
все
твои
вчерашние
мечты
сбылись.
我也願意幫你打掃房間
把身體好好鍛鍊
好讓你覺得安全
Я
готов
убирать
твою
комнату,
держать
себя
в
форме
– все
для
того,
чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности.
讓你記得我的優點
無論任何時間
對我非常想念
非常想念
Чтобы
ты
помнила
все
мои
достоинства,
чтобы
в
любой
момент
скучала
по
мне,
очень
скучала.
坐在你的身邊是種滿足的體驗
看你看的畫面
過你過的時間
Сидеть
рядом
с
тобой
– ни
с
чем
не
сравнимое
удовольствие:
смотреть
на
то,
на
что
смотришь
ты,
жить
той
же
жизнью,
что
и
ты.
天也晴了
花也開了
微風也沉醉
雖然你不說話
卻也早已萬語千言
И
небо
прояснилось,
и
цветы
распустились,
и
легкий
ветерок
замер
в
восхищении.
Хотя
ты
молчишь,
но
уже
сказано
так
много.
分分秒秒顯得清澈又珍貴
只有你才能給我這種感覺
Каждая
секунда
приобретает
особую
ценность.
Только
ты
можешь
подарить
мне
это
чувство.
不管心多疲倦
夢想還有多遠
有你陪伴一切都無所謂
Неважно,
насколько
я
устал,
как
далека
моя
мечта
- когда
ты
рядом,
ничто
не
имеет
значения.
我要陪你擦拭每個昨天
相片
日記
書籤
有暖意慢慢浮現
Я
хочу
перебирать
с
тобой
каждый
прожитый
день:
фотографии,
дневники,
закладки
– и
чувствовать,
как
нас
окутывает
тепло.
我要用默默的體貼
讓你睜開雙眼
看見昨夜夢想都實現
Я
хочу
своей
безмолвной
заботой
помочь
тебе
открыть
глаза
и
увидеть,
что
все
твои
вчерашние
мечты
сбылись.
我也願意幫你打掃房間
把牌技好好演練
陪你母親打八圈
Я
готов
убирать
твою
комнату,
оттачивать
мастерство
игры
в
маджонг,
чтобы
составить
компанию
твоей
маме
в
игре
на
восемь
кругов.
為你寫下盈淚詩篇
感覺就像觸電
才會對我想念
非常想念
Я
буду
писать
для
тебя
стихи,
полные
слез.
Ты
почувствуешь
это
как
удар
током
и
будешь
скучать
по
мне,
очень
скучать.
我要陪你擦拭每個昨天
相片
日記
書籤
有暖意慢慢浮現
Я
хочу
перебирать
с
тобой
каждый
прожитый
день:
фотографии,
дневники,
закладки
– и
чувствовать,
как
нас
окутывает
тепло.
我要用默默的體貼
讓你睜開雙眼
看見昨夜夢想都實現
Я
хочу
своей
безмолвной
заботой
помочь
тебе
открыть
глаза
и
увидеть,
что
все
твои
вчерашние
мечты
сбылись.
我也願意幫你打掃房間
幫你的爸爸戒菸
幫你兄弟姐妹買早點
Я
готов
убирать
твою
комнату,
помочь
бросить
курить
твоему
отцу,
покупать
завтрак
твоим
братьям
и
сестрам.
讓你時刻覺得很炫
生活過得很悠閒
對我非常想念
非常想念
Чтобы
ты
всегда
чувствовала
себя
на
вершине
мира,
чтобы
твоя
жизнь
была
беззаботной,
чтобы
ты
скучала
по
мне,
очень
скучала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zong Sheng Li, Guang Zhong Yu, Pin Guan Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.