Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブライド・アンド・グルームが通る
Braut und Bräutigam ziehen vorbei
咳をしても一人とはね言い得て妙だが
Auch
wenn
ich
huste,
bin
ich
allein
– ein
treffendes
Sprichwort,
aber
毛玉だらけでよれよれのTシャツを着て
während
ich
ein
fusseliges,
zerknittertes
T-Shirt
trage,
如何にもナードなムードの男
ein
Mann
mit
einer
durch
und
durch
nerdigen
Ausstrahlung.
あの映画みたいに続きが気になる人生だったら
Wenn
mein
Leben
doch
wie
dieser
Film
wäre,
bei
dem
man
gespannt
auf
die
Fortsetzung
ist,
良かったのにな
そうだったなら
wäre
es
gut
gewesen.
Wenn
es
so
gewesen
wäre,
君を奪われる事も無かったかな
wärst
du
mir
vielleicht
nicht
weggenommen
worden?
誰の服を盗んで着ても
Egal,
wessen
Kleider
ich
stehle
und
trage,
僕らしくないし
お似合いじゃない
es
passt
nicht
zu
mir
und
steht
mir
nicht.
でもねコーディネーターは要らないよ
Aber
hey,
ich
brauche
keinen
Koordinator.
既に鎧も武装も剥がれてる!
Meine
Rüstung
und
Waffen
sind
bereits
abgelegt!
花婿のお通りだ
Der
Bräutigam
zieht
vorbei!
さあどうにかこうにか
Na
los,
irgendwie,
so
oder
so,
もうとうにさ
棒に振った
habe
ich
längst
alles
über
Bord
geworfen,
しょうもない生涯
dieses
wertlose
Leben.
Tu-ru-ru-tu-tu
唄ってさ
Tu-ru-ru-tu-tu
singend.
スーパーヒーローになったら
Wenn
ich
ein
Superheld
werde,
言うから
いつか言えたら
werde
ich
es
dir
sagen,
wenn
ich
es
eines
Tages
sagen
kann.
大立ち回り生きて名を馳せて
Große
Kämpfe
bestehend,
mir
einen
Namen
machend,
あなたと笑ってたい
möchte
ich
mit
dir
lachen.
病める時
健やかなる時
In
Krankheit
und
in
Gesundheit,
いつでも失うものがあることを
dass
es
immer
etwas
zu
verlieren
gibt,
知っているからこそ大事にするよ
gerade
weil
ich
das
weiß,
werde
ich
es
wertschätzen.
咳するのは二人の時だけって皮肉なものだわ
Es
ist
ironisch,
dass
ich
nur
huste,
wenn
wir
zusammen
sind.
私こんなに弱くて構ってさんなんて
Ich,
so
schwach
und
aufmerksamkeitssuchend...
思ってすらみなかったわよ
hätte
ich
nie
gedacht.
死とはあなたと共に鳴らした音を忘れてしまうこと
Der
Tod
bedeutet,
die
Klänge
zu
vergessen,
die
wir
zusammen
erzeugt
haben.
分かつまで
アバンチュール大目に見てよ
Bis
wir
uns
trennen,
sieh
über
meine
Abenteuer
hinweg.
見る目が無かったのは謝るからさ
Ich
entschuldige
mich
für
mein
mangelndes
Urteilsvermögen.
「やっと掴んだ幸せを自分の都合で手放すのかい?」
„Lässt
du
das
Glück,
das
du
endlich
ergriffen
hast,
aus
Eigennutz
los?“
お世話焼きなベストマン黙ってて
Einmischender
Trauzeuge,
sei
still.
辿った道
振り返り?
結構だわ!
Den
gegangenen
Weg
zurückblicken?
Nein
danke!
花嫁のお通りだ
Die
Braut
zieht
vorbei!
さあどうにもこうにも
Na
los,
so
oder
so,
懲り懲りだって独りだって
ich
habe
genug,
auch
wenn
ich
allein
bin.
Tu-ru-ru-ru-ru-tu-tu
良いでしょう?
Tu-ru-ru-ru-ru-tu-tu,
ist
schon
gut,
oder?
泣いてもさ
Auch
wenn
ich
weine.
そうは云ったって懲りない
Auch
wenn
ich
das
sage,
lerne
ich
nicht
daraus.
さあパーリナイ
泣き寝入れない
Na
los,
Partynacht,
ich
werde
nicht
weinend
einschlafen.
死に物狂いでぐしゃぐしゃ泣き顔を
Mein
verzweifelt
verheultes
Gesicht,
あなたに笑われたい
ich
möchte,
dass
du
darüber
lachst.
人を救う歌の定義や
Die
Definition
von
Liedern,
die
Menschen
retten,
理屈なんかはさ要らないよな
oder
die
Theorie
dahinter,
braucht
man
nicht,
oder?
富める時も
貧しき時も
In
reichen
wie
in
armen
Zeiten,
傍に寄り添って残ってんだ
bleibt
es
nah
an
deiner
Seite.
所謂
生涯のピークは
Der
sogenannte
Höhepunkt
des
Lebens,
見えなくていい
追い付かんでいい
muss
nicht
sichtbar
sein,
muss
nicht
erreicht
werden.
だから醜くてもまだ生きてるんだ
Deshalb
lebe
ich
noch,
auch
wenn
ich
hässlich
bin.
可能性求めて
腹を括れ!
Suche
nach
Möglichkeiten,
nimm
deinen
Mut
zusammen!
ベンジャミンのお通りだ
Benjamin
zieht
vorbei!
もう放りな
Holy
night
Wirf
sie
schon
weg,
die
Heilige
Nacht.
脱いじゃいな
お飾りドレス
Zieh
es
aus,
das
geschmückte
Kleid.
光る石ころも
投げ捨てちゃっていいんだよ
Auch
die
leuchtenden
Kieselsteine
kannst
du
wegwerfen.
誰よりも違う方法でさ
Auf
eine
andere
Art
als
jeder
andere,
誰よりも勝ち取るんでしょ
wirst
du
mehr
gewinnen
als
jeder
andere,
nicht
wahr?
僕は僕を否定するけど
Ich
lehne
mich
selbst
ab,
aber...
君だけは間違いなく肯定していて
nur
du
bestätigst
mich
zweifellos.
最初で最期
誓おうよ
Lass
uns
schwören,
zum
ersten
und
letzten
Mal.
死んで愛するよりも生きて嫌ってよ
Anstatt
mich
im
Tod
zu
lieben,
hasse
mich,
während
ich
lebe.
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
さあ新郎新婦の退場です
Nun,
der
Auszug
von
Braut
und
Bräutigam.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilfruits
Альбом
Shimney
дата релиза
15-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.