Текст и перевод песни 煮ル果実 - マイリトルノア
愛
知らない間に
この殻に寄せていたものだって
気付いたって
こりゃ遅いと
気付くのも遅すぎんだよって
Love...
Before
I
knew
it,
it
dawned
on
me
that
I'd
been
clinging
to
this
shell
for
dear
life.
But
now
I
realize
it's
too
late.
My
realization
came
too
late.
不安がって
臭い物に蓋をして
嘲笑していちゃノーノー
荒んだって取り乱しても可愛がる
愛妻家気取りかい?
I
was
anxious,
I
buried
my
head
in
the
sand,
I
scoffed
at
it
all.
But
hey,
that
won't
do.
You
can't
just
lose
your
shit
and
expect
to
be
a
loving
husband?
そんな独裁的じゃもう
無我夢中で生きることしか出来ないやって
おどけて笑っちゃうの
You're
so
dictatorial
that
you
can't
live
your
life
without
being
reckless.
And
you
just
laugh
it
off.
そうやってキリがないほど匙投げて
感傷的にハイファイ
コールマイネーム
And
so,
I'm
throwing
in
the
towel.
I'm
feeling
sentimental.
I'm
calling
your
name.
虱潰しに今
愛を捧げるよ
I'm
going
to
devote
my
love
to
you,
one
tiny
bit
at
a
time.
ねぇ
キリがないほど捜しても
そんじょそこらにゃないさって
もう最低
事の最重要性も
知らんぷりホームアローン
Yeah,
I
know
it's
hopeless.
I've
searched
everywhere,
and
I
can't
find
it.
I've
hit
rock
bottom.
I
don't
know
what's
important
anymore.
I'm
Home
Alone.
愛なんて要らねーなんて吐けるのは
愛したい人がいないから
愛してって言葉伝えられないのは
愛を信じてないから
It's
easy
to
say
you
don't
need
love
when
you
don't
have
anyone
to
love.
It's
easy
to
say
you
can't
tell
someone
you
love
them
when
you
don't
believe
in
love.
往来の
齟齬とアイロニー混濁で
情緒的には冗長
もう痛みを殺さないで
The
confusion
and
irony
of
everyday
life
are
driving
me
crazy.
I
just
can't
bear
the
pain
anymore.
怠惰って意味を
履き違えていれば
大概誰もがヒーロー
何もしねぇ奴がさ
ちょっと働けば
沸いて見直すの
If
you
misunderstand
the
meaning
of
laziness,
then
everyone
can
be
a
hero.
When
someone
who
does
nothing
actually
does
something,
everyone
fawns
over
them.
フラッとして
馬鹿にして
You're
so
flippant
and
dismissive.
はい
サヨナラで
放任主義は参るね
自分勝手
他人の齷齪を肴に
快々適な
フライト
Yeah,
sayonara.
You're
so
hands-off
that
it's
pathetic.
You're
selfish.
You
feed
off
the
misery
of
others.
You
love
to
fly.
具沢山でも肝心の味付けがさ
もう
意気揚々よ
クラックラしちゃってる
フラストレーション叫ぶよ
Even
if
there's
a
lot
going
on,
the
most
important
thing
is
missing.
You're
so
proud
of
yourself,
but
you're
just
delusional.
I'm
going
to
scream
my
frustrations.
そうやってキリがないほど争えど
最終的にゃ乾杯
And
so,
we
fight
and
fight,
but
in
the
end,
we
always
end
up
drinking
together.
後悔して
ふと見つめた殻の中
哀が踊ってるよ
I
regret
it
all.
I
look
back
and
see
the
shell
I've
been
living
in,
and
it's
filled
with
sorrow.
こうやって今まで飼い慣らしては
噛みつかれもしたでしょう
I've
tamed
you,
and
you've
bitten
me.
But
I
can't
let
go.
腐ったって離れやしない
そんなさ
泡沫に生きてる
いつかくる大洪水にも
飲まれない
そんな船旅へでよう
Even
if
it's
rotten,
I'll
never
leave
you.
We're
living
in
a
bubble,
but
we
won't
be
swept
away
by
the
flood.
We're
going
on
a
journey
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilfruits
Альбом
NOMAN
дата релиза
28-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.