熊仔 & BOWZ feat. 小宇-宋念宇 - Dream within a Dream (feat. Xiao Yu) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 熊仔 & BOWZ feat. 小宇-宋念宇 - Dream within a Dream (feat. Xiao Yu)




Dream within a Dream (feat. Xiao Yu)
Сон во сне (при участии Сяо Юй)
不同的城市 同個故事
Разные города, одна история,
不同的粉絲 同種注視
Разные фанаты, один и тот же взгляд,
不同的音軌 重複錄製
Разные звуковые дорожки, повторяющаяся запись,
不同的巡迴 演無數次
Разные туры, бесчисленное количество выступлений.
不同的光芒 同樣刺眼 像把我穿透
Разные огни, одинаково ослепляющие, будто пронзают меня насквозь,
不同的訪綱 同樣嗜血 等著我犯錯
Разные вопросы, одинаково кровожадные, ждущие моей ошибки,
不同的房號 同樣失眠 和夢魘纏鬥
Разные номера комнат, одинаковая бессонница, борьба с ночными кошмарами,
不同處方藥 同樣制約 暫時性挽救
Разные рецепты, одинаковое привыкание, временное спасение.
不同人知道我 但沒人認識我
Разные люди знают меня, но никто не знает меня по-настоящему,
不同人需要我 沒人敢正視我
Разные люди нуждаются во мне, но никто не осмеливается смотреть на меня,
不同的治療後 沒人能根治我
Разные методы лечения, но ничто не может вылечить меня,
不同的包裝粉飾後我感到更赤裸
Разные упаковки, за которыми я чувствую себя ещё более обнажённым.
當這loop重複
Когда эта петля повторяется,
靈魂和肉體逐漸不同步
Душа и тело постепенно теряют синхронность,
不同的佈景 上演同個劇情 不同幕
Разные декорации, разыгрывается один и тот же сюжет, разные акты,
抽離後看著自己變麻木
Отстраняясь, наблюдаю, как сам становлюсь бесчувственным,
It's just like déjà vu
Это как дежавю.
當我又被陌生眼神圍繞
Когда меня снова окружают незнакомые взгляды,
鎂光燈聚焦
Вспышки камер,
浮躁的喧鬧
Суматошный шум,
Skr 煞車聲伴隨刺耳尖叫
Skr, звук мотора сопровождается пронзительными криками,
Man you're sick as hell
Чувак, ты крут,
有人拿著麥克風在宣告
Кто-то с микрофоном объявляет,
Man you're sick as hell
Чувак, ты крут,
回憶閃過像音樂劇前導
Воспоминания мелькают, как вступление к мюзиклу.
Is it real?
Реальность ли это?
注定的人生 像由人編造
Предопределённая жизнь, словно кем-то написанная,
Is it real?
Реальность ли это?
宿命都成真 是否是圈套
Судьба сбывается, может, это ловушка?
Is it real?
Реальность ли это?
當畫面顛倒
Когда картинка переворачивается,
顏色被抽離只剩線條
Цвета исчезают, остаются лишь линии.
一瞬間忘記我在追夢中 還是睡夢中
На мгновение забываю, нахожусь ли я во сне или наяву,
我像是身處一場很真實的夢中夢
Я словно в очень реалистичном сне,
造神 毀神 標準 流程
Создание кумира, разрушение кумира, стандартный процесс,
掌聲 噓聲 一轉身 鴉雀無聲
Аплодисменты, свист, поворот, гробовая тишина.
俯瞰山腳下的城市沈睡
Смотрю с высоты на спящий город у подножия,
那曾是珍貴的人事物 驀然回首人事已非
То, что когда-то было дорогим, оборачиваясь назад, видишь, что всё изменилось,
Everything fading away
Всё исчезает,
已沒有了退路 只能向上奮力的推
Пути назад нет, можно лишь изо всех сил карабкаться вверх,
推著我的罪惡感
Толкая своё чувство вины,
每個晚上 質問著我會不會扼腕
Каждый вечер задаюсь вопросом, не задушу ли я себя,
為了短暫的歡愉
Ради мимолетного удовольствия,
讓那業障不斷堆砌 積沙成塔
Позволяя этой карме накапливаться, как песчинки, образующие башню,
已無法急剎車 像邁向註定結局希臘神話
Уже невозможно затормозить, как в греческом мифе, где финал предрешён,
然而當我達到山頂 I'll be recognized
Но когда я достигну вершины, меня признают,
悲劇夠經典也會永遠被記載 right?
Достаточно трагичная история будет жить вечно, верно?
And I'll never rest
И я не успокоюсь,
Til I'm higher than Everest
Пока не стану выше Эвереста,
A legend that will never die
Легенда, которая никогда не умрёт,
I'll never die!
Я никогда не умру!
而當熱潮逐漸退散
А когда ажиотаж спадёт,
人群減半
Толпа поредеет,
失去新鮮感
Новизна исчезнет,
娛樂版 追尋下個天團
Развлекательные новости будут искать новую звёздную команду,
Man your end has come
Чувак, твой конец настал,
有人拿著診斷書在宣判
Кто-то с диагнозом в руках выносит приговор,
Man your end has come
Чувак, твой конец настал,
回憶閃過像漫畫格片段
Воспоминания мелькают, как кадры комикса,
Is it time?
Время пришло?
夢想的成真 永遠最璀璨
Исполнение мечты всегда самое яркое,
Is it time?
Время пришло?
陪葬的純真 鮮少人揭穿
Похороненная невинность, которую мало кто разоблачает,
Is it time?
Время пришло?
當畫面旋轉
Когда картинка вращается,
顏色被抽離只剩黑暗
Цвета исчезают, остаётся лишь тьма.
一瞬間忘記我在追夢中 還是睡夢中
На мгновение забываю, нахожусь ли я во сне или наяву,
我像是身處一場很真實的夢中夢
Я словно в очень реалистичном сне,
造神 毀神 標準 流程
Создание кумира, разрушение кумира, стандартный процесс,
掌聲 噓聲 一轉身 鴉雀無聲
Аплодисменты, свист, поворот, гробовая тишина.
大石頭大石頭
Большой камень, большой камень,
爬坡爬坡
Карабкаюсь, карабкаюсь,
夢中曾經有人承諾我將獲得解脫
Во сне кто-то пообещал мне освобождение,
作為交換條件 某部分的我被奪走
В обмен на часть меня,
究竟為何 在夢中卻已渾濁
Почему же во сне всё так мутно,
夢醒後 內容回想起總是荒謬
Проснувшись, воспоминания кажутся абсурдными,
迴盪的殘響隱約聽見終將再次重逢
Эхо шепчет, что мы снова встретимся,
帶著參悟 帶著困惑 一步步邁向業果
С прозрением, с сомнениями, шаг за шагом навстречу карме,
大石頭大石頭
Большой камень, большой камень,
爬坡爬坡
Карабкаюсь, карабкаюсь.





Авторы: Xin Kuan Xiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.