Текст и перевод песни 熊天平 - 假如
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
假如
真的要我跟你分別
Если
бы
мне
действительно
пришлось
с
тобой
расстаться,
假如
真的要說分手
Если
бы
действительно
пришлось
сказать
«прощай»,
請求
把我愉快記憶都洗去
Прошу,
сотри
все
мои
счастливые
воспоминания,
才能免我一生也在默默痛苦
Чтобы
избавить
меня
от
молчаливой
боли
на
всю
жизнь.
假如
真的要我跟你分別
Если
бы
мне
действительно
пришлось
с
тобой
расстаться,
請求
不要讓我知道
Прошу,
не
говори
мне
об
этом,
假如
乾了淚水中的雙眼
Если
бы
высохли
мои
глаза,
полные
слез,
可否
不再剩下我不顧
Смог
бы
ты
не
оставлять
меня?
只求
再度尋獲你曾在心頭
Прошу
лишь
позволь
мне
найти
в
своем
сердце
留低的愛
跟那情深的維護
Твою
скромную
любовь
и
глубокую
заботу,
請容
我在期望有日在將來
Позволь
мне
надеяться,
что
когда-нибудь,
能讓你會明白我仍在痛苦
Ты
поймешь
мою
боль.
假如
不許我再跟你生活
Если
бы
мне
не
позволили
быть
с
тобой,
世上
不必存著有我
То
не
стоило
бы
мне
появляться
на
свет,
假如
天意讓我此生得不到你
Если
бы
судьба
не
дала
мне
быть
с
тобой,
不必
需要有天意
То
не
нужно
было
никакой
судьбы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
不再想太多
дата релиза
01-10-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.