熊天平 - 卖情人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 熊天平 - 卖情人




卖情人
Продавец любви
走在寒冷下雪的夜空 賣著火柴溫飽我的夢
Иду по холодному, заснеженному ночному небу, продаю спички, чтобы согреть свои мечты.
一步步冰凍 一步步寂寞 人情寒冷冰凍我的手
Шаг за шагом мороз пробирает, шаг за шагом одиночество, человеческое безразличие леденит мои руки.
一包火柴燃燒我的心 寒冷夜裡擋不住前行
Коробок спичек сжигает мое сердце, но холодной ночью ничто не может остановить меня на пути.
風刺我的臉 雪割我的口 拖著腳步還能走多久
Ветер хлещет по лицу, снег кусает губы, как долго я ещё смогу идти?
有誰來買我的火柴 有誰將一根根希望全部點燃
Кто-нибудь, купите мои спички, кто-нибудь, зажгите все мои надежды одну за другой.
有誰來買我的孤單 有誰來實現我想家的呼喚
Кто-нибудь, купите мое одиночество, кто-нибудь, исполните мой зов о доме.
每次 點燃火柴 微微光芒 看到希望
Каждый раз, когда я зажигаю спичку, в этом слабом свете я вижу надежду.
看到夢想 看見天上的媽媽說話
Вижу мечты, вижу, как на небесах со мной говорит мама.
她說 你要勇敢 你要堅強 不要害怕
Она говорит: "Будь смелым, будь сильным, не бойся."
不要慌張 讓你從此不必再流浪
«Не паникуй, я больше не позволю тебе скитаться»
每次 點燃火柴 微微光芒 看到希望
Каждый раз, когда я зажигаю спичку, в этом слабом свете я вижу надежду.
看到夢想 看見天上的媽媽說話
Вижу мечты, вижу, как на небесах со мной говорит мама.
她說 你要勇敢 你要堅強 不要害怕
Она говорит: "Будь смелым, будь сильным, не бойся."
不要慌張 讓你從此不必再流浪
«Не паникуй, я больше не позволю тебе скитаться»
媽媽牽著你的手回家 睡在溫暖花開的天堂
Мама возьмет тебя за руку и отведет домой, спать в теплый, цветущий рай.
一包火柴燃燒我的心 寒冷夜裡擋不住前行
Коробок спичек сжигает мое сердце, но холодной ночью ничто не может остановить меня на пути.
風刺我的臉 雪割我的口 拖著腳步還能走多久
Ветер хлещет по лицу, снег кусает губы, как долго я ещё смогу идти?
有誰來買我的火柴 有誰將一根根希望全部點燃
Кто-нибудь, купите мои спички, кто-нибудь, зажгите все мои надежды одну за другой.
有誰來買我的孤單 有誰來實現我想家的呼喚
Кто-нибудь, купите мое одиночество, кто-нибудь, исполните мой зов о доме.
每次 點燃火柴 微微光芒 看到希望
Каждый раз, когда я зажигаю спичку, в этом слабом свете я вижу надежду.
看到夢想 看見天上的媽媽說話
Вижу мечты, вижу, как на небесах со мной говорит мама.
她說 你要勇敢 你要堅強 不要害怕
Она говорит: "Будь смелым, будь сильным, не бойся."
不要慌張 讓你從此不必再流浪
«Не паникуй, я больше не позволю тебе скитаться»
每次 點燃火柴 微微光芒 看到希望
Каждый раз, когда я зажигаю спичку, в этом слабом свете я вижу надежду.
看到夢想 看見天上的媽媽說話
Вижу мечты, вижу, как на небесах со мной говорит мама.
她說 你要勇敢 你要堅強 不要害怕
Она говорит: "Будь смелым, будь сильным, не бойся."
不要慌張 讓你從此不必再流浪
«Не паникуй, я больше не позволю тебе скитаться»
媽媽牽著你的手回家 睡在溫暖花開的天堂
Мама возьмет тебя за руку и отведет домой, спать в теплый, цветущий рай.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.