熊天平 - 夢田農夫 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 熊天平 - 夢田農夫




夢田農夫
Dream Field Farmer
泥土 埋了我孤獨
Soil buries my loneliness
任寒暑 來去多變數
As the cold and heat come and go in many ways
是你 愛從來不想歸宿
It is you, love never wants to return
偏偏我 為往事翻土
But I dig up the past
愛情 種了太多苦
Love has planted too much bitterness
秋收後 釀成酒藏儲
After the autumn harvest, it becomes wine and is stored
這一生 注定我別無去處
This life is destined for me to have nowhere else to go
守著你 不要的幸福
Guarding the happiness you don't want
我不怕你辜負
I am not afraid of you betraying me
我願意不停休付出
I am willing to give endlessly
做你的農夫
Be your farmer
不問收穫的辛苦
Don't ask about the hardship of harvesting
我不怕天阻擋
I am not afraid of heaven blocking me
困我在這場夢田流浪
Trapping me in this dream field to wander
不再醒不願醒不見不散
No longer waking up, not wanting to wake up, not seeing, not scattering
啊... 嗚...
Ah... Ooh...
冬天 愛讓夢結霜
Winter, love lets dreams frost
此刻 你會在何方
At this moment, where will you be
釀的酒 只留你和我品嚐
The brewed wine is only for you and me to taste
若無緣 不能算遺憾
If there is no fate, it cannot be counted as a regret
我不怕你辜負
I am not afraid of you betraying me
我願意不停休付出
I am willing to give endlessly
做你的農夫
Be your farmer
不問收穫的辛苦
Don't ask about the hardship of harvesting
我不怕天阻擋
I am not afraid of heaven blocking me
困我在這場夢田流浪
Trapping me in this dream field to wander
不再醒不願醒不見不散
No longer waking up, not wanting to wake up, not seeing, not scattering
啊... 嗚...
Ah... Ooh...
我不怕付出
I'm not afraid to give
在愛裡餐風又露宿
In love, I eat the wind and sleep outside





Авторы: panda hsiung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.