Текст и перевод песни 熊天平 - 梦田农夫(Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梦田农夫(Demo)
Фермер поля грез (Demo)
泥土
埋了我孤独
Земля
скрыла
мое
одиночество,
任寒暑
来去多变数
В
стужу
и
зной,
в
переменчивости
судьбы.
是你
爱从来不想归宿
Твоя
любовь,
не
ищущая
пристанища,
偏偏我
为往事翻土
А
я
все
копаюсь
в
прошлом,
зачем?
爱情
种了太多苦
Любовь
посеяла
слишком
много
боли,
秋收后
酿成酒藏储
Осенью
собираю
урожай
и
храню
как
вино,
这一生
注定我别无去处
В
этой
жизни
мне
суждено
вечно
быть
здесь,
守著你
不要的幸福
Хранить
твое
ненужное
счастье.
我不怕你辜负
Я
не
боюсь,
что
ты
обманешь
меня,
我愿意不停休付出
Я
готов
трудиться
без
отдыха,
做你的农夫
Быть
твоим
фермером,
不问收获的辛苦
Не
спрашивая,
насколько
тяжел
урожай.
我不怕天阻挡
Я
не
боюсь
преград
небес,
困我在这场梦田流浪
Что
держат
меня
в
плену
этого
поля
грез,
不再醒不愿醒不见不散
Не
проснусь,
не
хочу
просыпаться,
обещай,
что
будешь
рядом.
冬天
爱让梦结霜
Зимой
любовь
сковывает
морозом
мои
сны,
酿的酒
只留你和我品尝
Вино,
что
я
сделал,
будем
пить
только
мы,
若无缘
不能算遗憾
Если
не
суждено,
то
не
жалею.
我不怕你辜负
Я
не
боюсь,
что
ты
обманешь
меня,
我愿意不停休付出
Я
готов
трудиться
без
отдыха,
做你的农夫
Быть
твоим
фермером,
不问收获的辛苦
Не
спрашивая,
насколько
тяжел
урожай.
我不怕天阻挡
Я
не
боюсь
преград
небес,
困我在这场梦田流浪
Что
держат
меня
в
плену
этого
поля
грез,
不再醒不愿醒不见不散
Не
проснусь,
не
хочу
просыпаться,
обещай,
что
будешь
рядом.
我不怕付出
Я
не
боюсь
отдавать,
在爱里餐风又露宿
Скитаться
под
открытым
небом
ради
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.