Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
洛杉矶的心事
Gedanken an Los Angeles
洛杉矶的心事
熊天平
Gedanken
an
Los
Angeles
Xiong
Tianping
是落日让黄色街景丰富视野
Es
ist
der
Sonnenuntergang,
der
die
gelbe
Straßenszene
die
Sicht
bereichert
微雨里半路细赏夜幕倾泻
Im
leichten
Regen
unterwegs
den
hereinbrechenden
Abendhimmel
genießen
夜雨中惦念你相约在这种天气
Im
Nachtregen
denke
ich
an
dich,
wir
wollten
uns
bei
solchem
Wetter
treffen
要与我共处于这地看这月夜
Um
mit
mir
hier
zu
sein,
diese
Mondnacht
zu
sehen
回忆若能在某些时候
Wenn
Erinnerungen
manchmal
停下作用也可别在每日邂逅
Ihre
Wirkung
einstellen
könnten,
müssten
sie
nicht
täglich
aufkommen
或者旅途只得我也感足够
Vielleicht
wäre
es
auch
genug,
wenn
nur
ich
auf
der
Reise
wäre
独个赏沿途风光
Allein
die
Landschaft
unterwegs
betrachtend
是绝美的仍无心一看
Sie
ist
wunderschön,
doch
ich
habe
keine
Lust
hinzusehen
是优美中带沧桑
Es
ist
Schönheit
mit
einem
Hauch
von
Melancholie
是没有你的盛况
Es
ist
der
Glanz
ohne
dich
求不再需要的诗意
Ich
brauche
die
unnötige
Poesie
nicht
mehr
无谓适配这晚记忆别放肆
Unnötig
für
diese
Nacht,
Erinnerung,
sei
nicht
so
zügellos
只想你将来
Ich
wünsche
nur,
dass
du
in
Zukunft
亲身走访于此心境也是类似
Persönlich
hierherkommst
und
deine
Gemütslage
ähnlich
ist
是落日让黄色街景丰富视野
Es
ist
der
Sonnenuntergang,
der
die
gelbe
Straßenszene
die
Sicht
bereichert
微雨里半路细赏夜幕倾泻
Im
leichten
Regen
unterwegs
den
hereinbrechenden
Abendhimmel
genießen
夜雨中惦念你相约在这种天气
Im
Nachtregen
denke
ich
an
dich,
wir
wollten
uns
bei
solchem
Wetter
treffen
要与我共处于这地看这月夜
Um
mit
mir
hier
zu
sein,
diese
Mondnacht
zu
sehen
回忆若能在某些时候
Wenn
Erinnerungen
manchmal
停下作用也可别在每日邂逅
Ihre
Wirkung
einstellen
könnten,
müssten
sie
nicht
täglich
aufkommen
或者旅途只得我也感足够
Vielleicht
wäre
es
auch
genug,
wenn
nur
ich
auf
der
Reise
wäre
独个赏沿途风光
Allein
die
Landschaft
unterwegs
betrachtend
是绝美的仍无心一看
Sie
ist
wunderschön,
doch
ich
habe
keine
Lust
hinzusehen
是优美中带沧桑
Es
ist
Schönheit
mit
einem
Hauch
von
Melancholie
是没有你的盛况
Es
ist
der
Glanz
ohne
dich
求不再需要的诗意
Ich
brauche
die
unnötige
Poesie
nicht
mehr
无谓适配这晚记忆别放肆
Unnötig
für
diese
Nacht,
Erinnerung,
sei
nicht
so
zügellos
只想你将来
Ich
wünsche
nur,
dass
du
in
Zukunft
亲身走访于此心境也是类似
Persönlich
hierherkommst
und
deine
Gemütslage
ähnlich
ist
独个赏沿途风光
Allein
die
Landschaft
unterwegs
betrachtend
是绝美的仍无心一看
Sie
ist
wunderschön,
doch
ich
habe
keine
Lust
hinzusehen
是优美中带沧桑
Es
ist
Schönheit
mit
einem
Hauch
von
Melancholie
是没有你的盛况
Es
ist
der
Glanz
ohne
dich
求不再需要的诗意
Ich
brauche
die
unnötige
Poesie
nicht
mehr
无谓适配这晚记忆别放肆
Unnötig
für
diese
Nacht,
Erinnerung,
sei
nicht
so
zügellos
只想你将来
Ich
wünsche
nur,
dass
du
in
Zukunft
亲身走访于此心境也是类似
Persönlich
hierherkommst
und
deine
Gemütslage
ähnlich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.