熊天平 - 私人回憶海灘 - перевод текста песни на немецкий

私人回憶海灘 - 熊天平перевод на немецкий




私人回憶海灘
Privater Erinnerungsstrand
私人回憶海灘
Privater Erinnerungsstrand
我感覺有風 我感覺有沙 我感覺到 你抓我的髮
Ich spüre Wind, ich spüre Sand, ich spüre, wie du mein Haar packst.
我感覺 回憶在掙扎 擔心一切是假
Ich spüre, wie die Erinnerung ringt, besorgt, dass alles nur Schein ist.
流失的腳印 想你的寧靜 海灘不見 擁擠的人群
Verwehte Fußspuren, die Stille, wenn ich an dich denke. Am Strand keine drängenden Menschenmassen mehr.
我感覺 時間太殘忍 無聲抹去人影
Ich spüre, die Zeit ist zu grausam, löscht lautlos die Schatten.
你又去流浪 我還在 你已不要的海灘
Du bist wieder auf Wanderschaft gegangen, ich bin immer noch am Strand, den du nicht mehr willst.
我盼望 往事縮我一些波浪 讓我陪你飄盪
Ich sehne mich danach, dass die Vergangenheit mir Wellen schickt, damit ich mit dir treiben kann.
你又去流浪 我切斷 心中空了的小船
Du bist wieder auf Wanderschaft gegangen, ich schnitt das kleine Boot los, das in meinem Herzen leer ist.
讓孤單 能天涯海角尋訪 你的愛和遺忘
Lasse die Einsamkeit bis ans Ende der Welt suchen, nach deiner Liebe und deinem Vergessen.





Авторы: panda hsiung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.