熊天平 - 迷思左岸 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 熊天平 - 迷思左岸




迷思左岸
Riverside of Maze
迷思左岸
Riverside of Maze
我不見 秋天說的預言 眼睜睜 記憶已舖滿了落葉
I don't see the prophecy of Autumn With my own eyes, memories are full of fallen leaves
我不飲 秋風吹凍的咖啡 怕發覺 我心比它更凍結
I don't drink the coffee iced by Autumn wind For fear of finding my heart frozen
我會等你等九十九年 我不怕等你等成傳言 年年秋天 都在左岸的依戀
I will wait for you for ninety-nine years I'm not afraid to wait until the legend Every Autumn, I stay on the left bank with affection
我會等你等九十九年 讓傳言喚你和我相見 鬢霜容顏 換你回眸的一眼
I will wait for you for ninety-nine years Let the legend call you and me to meet again Gray hair and wrinkles, in exchange for a glance of yours
我不聽 外天帶來風雪 孤零零 徘徊在左岸的大街
I don't listen to the snow brought by the wind from the outside Lonely, wandering the streets of the left bank
我不信 思念會害人枯萎 求時間 收留我直到心碎
I don't believe that longing will wither people I beg time to take me in until my heart breaks





Авторы: Chang De Xu, Tian Ping Xiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.