Anri Kumaki - 春の風 - перевод текста песни на немецкий

春の風 - Anri Kumakiперевод на немецкий




春の風
Frühlingswind
土の匂い拾う 春はまだ青く
Den Duft der Erde nehme ich wahr, der Frühling ist noch zart und grün,
君と集めだす夢が早足になる
die Träume, die ich mit dir zu sammeln beginne, beschleunigen ihren Schritt.
何年も見てきた生き方のように
Wie eine Lebensweise, die ich seit vielen Jahren kenne,
流れ流されはしない 置き時計の音
werde ich nicht mitgerissen werden, der Klang der Standuhr.
だれがために生きる 名前もない心
Für wen lebe ich? Ein namenloses Herz,
君は逆らうように とどまりもせず
du, als ob du dich widersetzt, bleibst nicht einmal stehen.
言葉では届かないもの 君は届けてくれた
Was Worte nicht erreichen können, das hast du mir gebracht.
あきらめる理由を人は 語りたがるものだから
Denn Menschen neigen dazu, Gründe fürs Aufgeben zu erzählen.
夢を箱にしまいこんだ 鍵はきっと今でも
Der Schlüssel zu den Träumen, die ich in einer Kiste verschloss, ist sicher auch jetzt noch,
もう一度開けられる日を 待ち続けているはずだから
er muss darauf warten, dass der Tag kommt, an dem er wieder geöffnet werden kann.
人が君を想う 君が人を思う
Menschen denken an dich, du denkst an Menschen,
孤独の間を飛んでゆく 渡り鳥のよう
wie Zugvögel, die durch die Weite der Einsamkeit fliegen.
今しかないことに 耳を傾けよう
Lass uns auf das hören, was nur jetzt möglich ist,
遅すぎることはないと 胸が言うまで
bis mein Herz sagt, dass es nicht zu spät ist.
ひとりではないと思える 場所を見つけたときに
Als ich einen Ort fand, an dem ich fühlen konnte, nicht allein zu sein,
忘れていた時間を人は 生きてゆけるはずだから
denn dann sollten Menschen die vergessene Zeit wieder leben können.
夢とひとつになったとき 叶えられるものが
Wenn ich eins mit meinem Traum werde, werden die Dinge, die erfüllt werden können,
どんな壁もつきぬけてゆく 自分と言うボールに代わる
sich in einen Ball namens „Ich selbst“ verwandeln, der jede Mauer durchbricht.





Авторы: 熊木 杏里, 吉俣 良, 吉俣 良, 熊木 杏里


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.