Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おてもやん(熊本)
Otemon (Kumamoto)
あんたこの頃
嫁入りしたではないかいな
Hast
du
nicht
vor
Kurzem
geheiratet?
嫁入りしたことぁしたばってん
Ich
hab
schon
geheiratet,
aber...
御亭(おてい)どんが
菊石面(ぐじゃぺ)だけん
Der
Hausherr
hat
so
ein
mürrisches
Gesicht
まアだ盃ア
せんだった
Noch
nicht
mal
ein
Sake-Becher
wurde
gereicht
村役とび役肝入どん
Die
Dorfvorsteher
und
Ältesten
all
あん人達のおらすけんで
Da
all
diese
Leute
anwesend
sind
あとはどうなと
キャアなろたい
Was
kommt
jetzt?
Ach,
es
ist
so
schwer
川端まっつぁん
キャア
めぐろ
Kawabata
Matsuan,
ach,
dieser
Dicke,
春日ぼうぶらどん達ア
Die
Kerle
aus
Kasuga,
planten
einen
Ball,
しりひっ張って花盛り
花盛り
Mit
aufgeblasenen
Hintern,
Blütenfest,
Blütenfest
ピーチク
パーチク
ひばりの子
Piep
piep,
pfeifende
Lerchenkinder
ゲンパクなすびの
イガイガドン
Stachlige
Auberginen,
pieksen
sofort
一つ山越え
も一つ山越え
Über
einen
Berg,
über
noch
einen
Berg
あの山越えて
Jenen
Berg
auch
überquert
私しゃあんたに
ほれちょるばい
Ich,
nun,
ich
bin
in
dich
verschossen
ほれちょる
バッテン
云われんたい
Verschossen
- kein
Kreuz
sag
mir
nicht
nein
追い追い彼岸も
近まれば
Wenn
die
Frühlings-Tagundnachtgleiche
naht
若もん衆も
よらすけん
Kommt
die
Jugend
zu
Besuch
熊んどんのよじょもん詣りに
Zur
Schreinwallfahrt
in
Kumamoto
hin
ゆるゆる話もキャアしゅうたい
Da
lässt
sich
allmählich
plaudern
男ぶりには惚れんばな
An
Männern
mag
ich
seine
Art
so
sehr
煙草入れの銀金具が
Das
silberne
Tabakdosen-Beschläge
それがそもそも
因縁たい
Das
war
der
Ursprung
unseres
Schicksalsbands
アカチャカ
ベッチャカ
Aka-chaka
Betcha-ka
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥村一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.