Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夜中~恋は魔術師(ファリャ)
Mitternacht ~ Liebe ist ein Zauberer (Falla)
青い青い月の夜に
In
der
blau-blauen
Mondnacht
二人手をとり抱き合って
Halten
wir
zwei
uns
an
den
Händen,
umarmen
uns
キラリキラリ星の花が
Funkelnd,
funkelnd
blühen
die
Sternenblumen
咲き乱れてる空を
Am
Himmel
in
voller
Pracht
歩こう白い白い雲に座(すわ)り
Lass
uns
auf
weiß-weißen
Wolken
sitzen
gehen
変わらぬ愛を誓いましょう
Und
ewige
Liebe
geloben
誰も知らない月の泉で
An
einer
Mondquelle,
die
niemand
kennt
二人は楽しく泳ぎましょう
Lass
uns
zu
zweit
fröhlich
schwimmen
貴方は素敵な王子様
Du
bist
ein
wundervoller
Prinz
君はやさしいお姫様
Ich
bin
eine
sanfte
Prinzessin
すべてこの世の苦しいことや
Alle
schmerzvollen
Dinge
dieser
Welt
悲しいことは忘れましょう
Und
traurigen
Dinge
vergessen
wir
赤い赤い恋のランプ
Rote-rote
Liebeslampen
二つともしてどこまでも
Wir
zünden
zwei
an,
egal
wohin
いついつまでも二人はいっしょ
Für
immer
und
ewig
sind
wir
zusammen
たとえ死んでも恋は死なない
Selbst
im
Tod
stirbt
die
Liebe
nicht
恋は魔術師何もかも
Liebe
ist
ein
Zauberer,
der
alles
この世を真珠で飾ります
Diese
Welt
mit
Perlen
schmückt
真(まっ)白な雲のもすそを引いた
Aus
makellos
weißen
Wolken,
am
Saum
gezogen
花嫁衣装を作りましょう
Lasst
uns
ein
Brautkleid
nähen
ダイヤモンドの星の花を
Diamantene
Sternenblumen
まいて散らしてゆきましょう
Wir
streuen
sie
aus
und
verteilen
いついつまでも二人はいっしょ
Für
immer
und
ewig
sind
wir
zusammen
遠い夜空を虹の向こうへ
Zum
fernen
Nachthimmel
jenseits
des
Regenbogens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.