Текст и перевод песни 熊本マリ - 阿波踊り(徳島)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
阿波踊り(徳島)
Awa Odori (Tokushima)
Shikibu
murasaki
Murasaki
Shikibu
ねぇ
キミの話を聞かせてよ
Hey,
let
me
hear
your
story
ねぇ
今はじめるの物語を
Hey,
let's
start
that
story
now
あのコのことばかり気にしていたの?
Were
you
just
thinking
about
that
girl?
あの日のままの私じゃ
おじゃれない
I
can't
be
intrusive
like
I
was
that
day
離れそうなほど
絡む指先
Our
fingers
entwined,
nearly
breaking
apart
今こころが
乱れそめにし
Now
my
heart
is
starting
to
flutter
燃えて咲く花
色は紫
The
flower
that
blooms,
a
shade
of
purple
派手な羽織も
乱れそめにし
My
showy
haori
is
nearly
in
tatters
Shikibu
murasaki
Murasaki
Shikibu
ねぇ
キミの言葉を聴かせてよ
Hey,
let
me
hear
your
words
ねぇ
キミの中にある物語を
Hey,
let
me
hear
the
story
that's
inside
you
あのコのことばかり見つめていたの?
Were
you
just
looking
at
that
girl?
夢見る少女のままじゃ
おじゃれない
I
can't
be
a
dreaming
girl
forever
離れそうなほど
絡む指先
Our
fingers
entwined,
nearly
breaking
apart
今宵このまま
あさきゆめみし
Tonight,
I'll
just
dream
on
like
this
燃えて咲く花
キミは紫
The
flower
that
blooms,
you
are
purple
長い黒髪
乱れそめにし
My
long
black
hair
is
nearly
in
tatters
離れそうなほど
絡む指先
Our
fingers
entwined,
nearly
breaking
apart
今こころが
乱れそめにし
Now
my
heart
is
starting
to
flutter
燃えて咲く花
色は紫
The
flower
that
blooms,
a
shade
of
purple
今この世は
乱れそめにし
Now
this
world
is
nearly
in
tatters
Shikibu
murasaki
Murasaki
Shikibu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥村一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.