Текст и перевод песни 熊本マリ - 黒田節(熊本)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黒田節(熊本)
Песня Куроды (Кумамото)
酒は飲めのめ
飲むならば
Пей,
пей
до
дна,
коль
хочешь
пить,
日の本一の
此の槍を
Этим
копьем,
лучшим
в
Японии,
飲みとる程に
飲むならば
Выпить
сможешь
– пей
досыта!
これぞ真の
黒田武士
Вот
он,
истинный
воин
Куроды!
峰の嵐か
松風か
Шум
ли
ветра
в
горах,
в
соснах
гул,
訪ぬる人の
琴の音か
Или
путника
цитры
звук?
駒ひきとめて
立ち寄れば
Конь
притормозив,
я
к
тебе
подойду,
爪音高き
想夫恋
Звук
медиатора
– тоска
по
тебе.
花より明るく
みよしのの
Ярче
цветов,
в
лучах
рассвета,
春のあかつき
見渡せば
Весна
в
Ёсино,
взгляни
вокруг
–
みな唐人も
高麗人も
И
китайцы,
и
корейцы
тут,
大和心と
なりぬべし
Но
все
с
сердцем
японским
сольются
вдруг.
酒は飲めのめ
飲むならば
Пей,
пей
до
дна,
коль
хочешь
пить,
日の本一の
此の槍を
Этим
копьем,
лучшим
в
Японии,
飲みとる程に
飲むならば
Выпить
сможешь
– пей
досыта!
これぞ真の
黒田武士
Вот
он,
истинный
воин
Куроды!
峰の嵐か
松風か
Шум
ли
ветра
в
горах,
в
соснах
гул,
訪ぬる人の
琴の音か
Или
путника
цитры
звук?
駒ひきとめて
立ち寄れば
Конь
притормозив,
я
к
тебе
подойду,
爪音高き
想夫恋
Звук
медиатора
– тоска
по
тебе.
花より明るく
みよしのの
Ярче
цветов,
в
лучах
рассвета,
春のあかつき
見渡せば
Весна
в
Ёсино,
взгляни
вокруг
–
みな唐人も
高麗人も
И
китайцы,
и
корейцы
тут,
大和心と
なりぬべし
Но
все
с
сердцем
японским
сольются
вдруг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.