薰妮 - 往日夢 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 薰妮 - 往日夢




蒲公英春風輕吹送 帶我去到往日夢
Одуванчик, легкий весенний ветерок уносит меня в мечту о прошлом.
彷沸憶起風中雙抱擁
Как будто вспоминая двойное объятие на ветру
情海中翻波多悲痛 冥冥似有意作弄
В море любви много волн горя, и Минмин, кажется, намеренно насмехается над этим.
幾許刻骨相思都化空
Капля язвительной любви пуста
惋惜你我永隔兩個世界
Мне жаль, что мы с тобой всегда будем разделены на два мира
愛已片片破碎愁萬重
Любовь разбивалась по частям, и печаль была тяжела.
不知你會去到那個世界
Я не знаю, куда ты отправишься в тот мир
教我迷迷茫芒何日逢
Научи меня каждый день пребывать в замешательстве.
人生的悲哀不可免 我已怕記往日夢
Печаль жизни неизбежна. Я боюсь вспоминать мечты прошлого.
苦憶當初心境复沉重
Горькие воспоминания о тяжелом душевном состоянии в самом начале
情詩一篇篇不知處 更怕細看那內容
Я не знаю, где находятся стихи о любви, и еще больше боюсь приглядеться к содержанию.
但望活在現莫尋夢
Но я надеюсь жить настоящим, не ищи мечтаний
惋惜你我永隔兩個世界
Мне жаль, что мы с тобой всегда будем разделены на два мира
愛已片片破碎愁萬重
Любовь разбивалась по частям, и печаль была тяжела.
不知你會去到那個世界
Я не знаю, куда ты отправишься в тот мир
教我迷迷茫芒何日逢
Научи меня каждый день пребывать в замешательстве.
蒲公英春風輕吹送 帶我去到往日夢
Одуванчик, легкий весенний ветерок уносит меня в мечту о прошлом.
彷沸憶起風中雙抱擁
Как будто вспоминая двойное объятие на ветру
情海中翻波多悲痛 冥冥似有意作弄
В море любви много волн горя, и Минмин, кажется, намеренно насмехается над этим.
幾許刻骨相思都化空
Капля язвительной любви пуста
惋惜你我永隔兩個世界
Мне жаль, что мы с тобой всегда будем разделены на два мира
愛已片片破碎愁萬重
Любовь разбивалась по частям, и печаль была тяжела.
不知你會去到那個世界
Я не знаю, куда ты отправишься в тот мир
教我迷迷茫芒何日逢
Научи меня каждый день пребывать в замешательстве.
不知你會去到那個世界
Я не знаю, куда ты отправишься в тот мир
教我迷迷茫芒何日逢
Научи меня каждый день пребывать в замешательстве.
不知你會去到那個世界
Я не знаю, куда ты отправишься в тот мир
教我迷迷茫芒何日逢
Научи меня каждый день пребывать в замешательстве.





Авторы: Aguilar Ferdinand P Freddie, Arthur Kent, Sylvia Dee

薰妮 - 熏妮的好歌集
Альбом
熏妮的好歌集
дата релиза
15-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.