Текст и перевод песни 片平里菜 - この涙を知らない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この涙を知らない
Эти слезы ты не знаешь
そばにいるのに
退屈してるの
Я
рядом
с
тобой,
но
мне
так
скучно
テレビ消して
今すぐおどけて笑わせてよ
Выключи
телевизор
и
рассмеши
меня
сейчас,
погримасничай
名前で呼んで
面倒だって言わないで
Назови
меня
по
имени,
не
говори,
что
тебе
лень
だから決して弱音は吐けないのよ
Поэтому
я
никак
не
могу
показать
свою
слабость
あなたにいつも笑ってたいのに
Я
всегда
хочу
улыбаться
тебе
わたしよりもあの子は辛いからほっとけないんだと言った
Ты
сказал,
что
ей
тяжелее,
чем
мне,
и
ты
не
можешь
её
бросить
わたしよりもあの子は弱いから守ってあげたいんだと言った
Ты
сказал,
что
она
слабее
меня,
и
ты
хочешь
её
защитить
あなたは何もわかってないじゃない?
Ты
ведь
ничего
не
понимаешь,
правда?
この涙を知らない
Этих
слёз
ты
не
знаешь
ねえどこに行くの?何時に帰ってくるの?
Эй,
куда
ты
идёшь?
Во
сколько
вернёшься?
わたしを見て今すぐ安心させてよ
Посмотри
на
меня
и
успокой
меня
сейчас
же
忙しいんだとごまかしたりしないで
Не
отмахивайся,
говоря,
что
ты
занят
どんな匂いをつけて戻ってくるんだろう
С
каким
запахом
ты
вернёшься?
作り笑いはもう崩れそうよ
Моя
фальшивая
улыбка
вот-вот
рухнет
わたしの手をあなたが握るから
幸せだなぁって笑った
Ты
сжал
мою
руку,
и
я
улыбнулась,
думая,
как
же
я
счастлива
わたしの手を優しく引きながら
幸せになろうと言った
Нежно
сжимая
мою
руку,
ты
сказал,
что
мы
будем
счастливы
あなたは何も覚えてないじゃない?
Ты
ведь
ничего
не
помнишь,
правда?
この涙は見せない
Этих
слёз
ты
не
увидишь
そばにいるのに退屈してるの
Я
рядом
с
тобой,
но
мне
так
скучно
ねえ名前で呼んで
Эй,
назови
меня
по
имени
出会ったあの頃のように
Как
тогда,
когда
мы
встретились
おどけて笑わせてよ
Рассмеши
меня,
погримасничай
わたしの手をあなたが握るから
幸せだなぁって笑った
Ты
сжал
мою
руку,
и
я
улыбнулась,
думая,
как
же
я
счастлива
わたしの手を優しく引きながら
幸せになろうと言った
Нежно
сжимая
мою
руку,
ты
сказал,
что
мы
будем
счастливы
わたしよりもあの子は辛いからほっとけないんだと言った
Ты
сказал,
что
ей
тяжелее,
чем
мне,
и
ты
не
можешь
её
бросить
わたしよりもあの子は弱いから守ってあげたいんだと言った
Ты
сказал,
что
она
слабее
меня,
и
ты
хочешь
её
защитить
あなたは何もわかってないじゃない?
Ты
ведь
ничего
не
понимаешь,
правда?
この涙を知らない
Этих
слёз
ты
не
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 片平 里菜, 片平 里菜
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.