Текст и перевод песни 片平里菜 - そんなふうに愛することができる?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そんなふうに愛することができる?
Способна ли я любить так?
24時をこえて
新宿に降り立った
За
полночь,
сойдя
на
станции
Синдзюку,
煌々と揺らめいて
タクシーは待つだけ
Ярко
мерцают
огни,
такси
ждут
пассажиров.
刺さったままだった
キューピッドの矢を
Стрела
Купидона,
застрявшая
во
мне,
自分で引き抜いて
血だらけになってた
Выдернута
мной
собственной
рукой,
я
вся
в
крови.
繋いだりしないで
Не
держи
за
руку,
そんなふうに愛することができる?
Способна
ли
я
любить
так?
明かりを消さずに
眠ろうとした
Не
гася
свет,
пыталась
уснуть,
夜にのまれないように
朝に失望しないように
Чтобы
не
утонуть
в
ночи,
чтобы
не
разочароваться
утром.
龍宮城に閉じ込めて
他の誰も愛さないで
Запереть
тебя
в
подводном
дворце,
чтобы
ты
никого
больше
не
любил,
老いてしまえばいいだなんて
願ったりもした
Я
даже
мечтала,
чтобы
мы
вместе
состарились
там.
言葉にしないで
Не
произноси
ни
слова,
見つめたりしないで
Не
смотри
на
меня,
そんなふうに愛することができる?
Способна
ли
я
любить
так?
愛情は独占するばかりじゃ
萎えてしまう
Любовь,
если
только
ею
владеть,
увядает,
手放して羽ばたかせて
姿を抱きしめて
Отпусти
ее,
позволь
ей
взлететь,
а
затем
обними.
繋いだりしないで
Не
держи
за
руку,
そんなふうに愛することができる?
Способна
ли
я
любить
так?
刺さったままだった
キューピッドの矢を
Стрела
Купидона,
застрявшая
во
мне,
自分で引き抜いて
血だらけになってた
Выдернута
мной
собственной
рукой,
я
вся
в
крови.
大きな穴が空いた
Осталась
огромная
дыра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.