Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
部屋に入れてあげなきゃ
濡れてしまうよ
Ich
muss
sie
hereinholen,
sonst
wird
sie
nass.
たたんでしまわなきゃ
しわになるよ
Ich
muss
sie
zusammenlegen
und
wegräumen,
sonst
zerknittert
sie.
急に降ってきた雨に
洗濯物がよぎる
Beim
plötzlich
einsetzenden
Regen
denke
ich
an
die
Wäsche.
急いで家に帰ろう
でもなんでだろう
Ich
sollte
schnell
nach
Hause
gehen,
aber
warum
nur?
タクシーを何台も見送って
ずるずると歩く
Ich
lasse
mehrere
Taxis
vorbeifahren
und
schleppe
mich
weiter.
山手通りが泣いている
濡れてしみになる道路
Die
Yamate-Straße
weint,
der
Asphalt
wird
nass
und
fleckig.
早くたたんでしまわなきゃ
しわくちゃになっちゃう
Ich
muss
sie
schnell
zusammenlegen
und
wegräumen,
sonst
wird
sie
ganz
zerknittert.
山手通りが泣いている
あの人への気持ちを
Die
Yamate-Straße
weint,
meine
Gefühle
für
ihn...
今はまだしまいたくない
しわくちゃになっちゃう
...will
ich
jetzt
noch
nicht
weglegen,
sonst
zerknittern
sie.
どうせなら捨て猫みたいに
帰る家もなくていいのに
Wäre
ich
doch
wie
eine
ausgesetzte
Katze,
ohne
ein
Zuhause,
zu
dem
ich
zurückkehren
muss.
誰か私を見つけて拾って
優しくしてくれないかな
Würde
mich
nicht
jemand
finden,
auflesen
und
sanft
zu
mir
sein?
できるなら飼い猫みたいに
いつでも心配されたい
Wenn
es
ginge,
wäre
ich
wie
eine
Hauskatze,
um
die
man
sich
immer
sorgt.
あの人が私を迎えに来て
あたためてくれないかな
Würde
er
mich
nicht
abholen
kommen
und
mich
wärmen?
部屋に入れてあげなきゃ
濡れてしまうよって
Man
müsste
mich
reinholen,
sonst
werde
ich
nass.
早く拭いて乾かさなきゃ
ほら、風邪ひくよって
Man
müsste
mich
schnell
abtrocknen,
schau,
sonst
erkälte
ich
mich.
泣き止まない雨に
スカートの裾が重たくなる
Im
nicht
endenden
Regen
wird
der
Saum
meines
Rocks
schwer.
引きずるのはもう辛い
赤いランプのタクシーが
Es
ist
schmerzhaft,
ihn
weiter
mitzuschleifen.
Ein
Taxi
mit
rotem
Licht...
一台、目について
手を上げる
...fällt
mir
ins
Auge,
ich
hebe
die
Hand.
山手通りが泣いている
濡れてしみになる道路
Die
Yamate-Straße
weint,
der
Asphalt
wird
nass
und
fleckig.
早くたたんでしまわなきゃ
しわくちゃになっちゃう
Ich
muss
sie
schnell
zusammenlegen
und
wegräumen,
sonst
wird
sie
ganz
zerknittert.
山手通りが泣いている
あの人への気持ちを
Die
Yamate-Straße
weint,
meine
Gefühle
für
ihn...
今はまだしまいたくない
しわくちゃになっちゃう
...will
ich
jetzt
noch
nicht
weglegen,
sonst
zerknittern
sie.
泣いている山手通りを過ぎて行く
Ich
fahre
an
der
weinenden
Yamate-Straße
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rina Katahira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.