Rina Katahira - 誰もが - Remastered Ver. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rina Katahira - 誰もが - Remastered Ver.




誰もが - Remastered Ver.
Everybody - Remastered Ver.
誰もが皆 寝静まった深夜
When everybody has gone to sleep
足の指先が冷えてきたな
My toes are getting cold
あの子も今がんばってるかな?
I wonder if that girl is working hard right now?
心細くなって携帯を眺めた
I got lonely and looked at my phone
自分で選んだことなのに
Even though it's something I chose myself
自分を信じれなくなるから
I can't believe in myself
もう少し あともう少し
Just a little bit longer, just a little bit longer
部屋の明かりは消せない
I can't turn off the lights in my room
誰もが皆 寝静まった深夜
When everybody has gone to sleep
足の指先が冷えてきたな
My toes are getting cold
あの子も今がんばってるかな?
I wonder if that girl is working hard right now?
心細くなった
I got lonely
今はまだ未来から
The future is still testing me now
試されている
I'm being tested
枠の中でおさまっている数字だけでは
A number by itself in a box
人の価値は決まるわけないから
That alone can't determine a person's worth
確かめて頭悩ませて繰り返して
Checking, racking my brain, repeating
進んできたことに偽りはないから
There's no lying in what I've come to
自分で決めたことだから
Because I was the one who decided
自分だけはせめて信じなきゃ
At the very least, I have to believe in myself
もう少し あともう少し
Just a little bit longer, just a little bit longer
確かなものを詰め込んで
Stuffing the sure things in
誰もが皆 戦ってるんだ
Everybody is fighting
重たい瞼を擦りながら
Rubbing heavy eyelids
誰もが皆 寝静まった深夜
When everybody has gone to sleep
ひとり向き合ってきたんだ
I've been facing it alone
だからあとは示すだけ
So all that's left is to show it
誰もが皆 寝静まった深夜
When everybody has gone to sleep
足の指先が冷えてきたな
My toes are getting cold
あの子も今がんばってるかな?
I wonder if that girl is working hard right now?
心細くなった
I got lonely
今はまだ未来から
The future is still testing me now
試されている
I'm being tested





Авторы: 片平 里菜


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.