Текст и перевод песни 片霧烈火 - ふわり☆フィーリングハート
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キラキラ輝くお日さまが登っても
даже
если
восходит
яркое
солнце.
ハートを照らしたその笑顔には適わない
мне
не
нравится
эта
улыбка,
которая
зажгла
мое
сердце.
キミに教えてほしい
я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне.
溢れちゃうこの気持ちのナマエ!
Это
чувство
намае
переполняет!
世界中のトキメキを空いっぱい集めても足りないんだ
этого
недостаточно,
чтобы
собрать
кучу
пульсирующего
материала
со
всего
мира.
どんなに離れていてもいつの日か届けたい
неважно,
как
далеко
ты
находишься,
я
хочу
однажды
доставить
его
тебе.
眩しいキミのトコロまで
даже
твой
ослепительный
токоро.
ドキドキしてるの
原因はひとつだけ
есть
только
одна
причина,
почему
я
так
нервничаю.
ココロにぎゅうぎゅう詰まったシアワセのせいね
это
из-за
застенчивости,
которая
засела
в
моем
сердце.
キミも伝えてほしい
я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне.
閉じ込めた胸の中のコトバ!
я
застрял
в
своей
груди!
世界のカタチ変わっても抱きしめた思い出はきっと永遠
Даже
если
облик
мира
изменится,
воспоминания,
которые
я
обнимаю,
наверняка
останутся
навсегда.
どんなに時が過ぎてもいつまでも感じたい
Неважно,
как
проходит
время,
я
хочу
чувствовать
это
вечно.
ふわり☆はじめてなフィーリングハート
Fuwari
☆ впервые
почувствовав
сердце
キミに教えてほしい
я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне.
溢れちゃうこの気持ちのナマエ!
Это
чувство
намае
переполняет!
世界中のトキメキを空いっぱい集めても足りないんだ
этого
недостаточно,
чтобы
собрать
кучу
пульсирующего
материала
со
всего
мира.
どんなに離れていてもいつの日か届けたい
неважно,
как
далеко
ты
находишься,
я
хочу
однажды
доставить
его
тебе.
眩しいキミのトコロまで
даже
твой
ослепительный
токоро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.