Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有没有
这样一首歌
Gibt
es
so
ein
Lied,
就让你
想起我
das
dich
an
mich
erinnert?
属于
我们的生活
unser
gemeinsames
Leben?
这一次含着泪
选择
Dieses
Mal
wähle
ich
unter
Tränen,
虽然舍不得
obwohl
es
mir
schwerfällt,
却固执地
aber
ich
suche
beharrlich
去寻找
全新的生活
ein
völlig
neues
Leben.
也许我要的只是
Vielleicht
brauche
ich
nur
去宽容了彼此的心
um
unsere
Herzen
zu
versöhnen,
哪怕是藉口
selbst
wenn
es
nur
eine
Ausrede
ist.
直到最后的一秒
Bis
zur
letzten
Sekunde
你才放开我的手
hast
du
meine
Hand
erst
losgelassen
给了我离开的理由
und
mir
den
Grund
zu
gehen
gegeben.
没有力气
拯救
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
etwas
zu
retten.
直到最后的一秒
Bis
zur
letzten
Sekunde
你才紧紧拥抱了我
hast
du
mich
erst
fest
umarmt,
却在分开了以后
aber
erst
nach
der
Trennung
才明白真爱不一定要拥有
verstehe
ich,
dass
wahre
Liebe
nicht
unbedingt
Besitz
bedeutet.
每当你唱起这首歌
Jedes
Mal,
wenn
du
dieses
Lied
singst,
会不会想起我
wirst
du
dann
an
mich
denken?
想起了
Wirst
du
dich
erinnern
an
属于我们的生活
unser
gemeinsames
Leben?
我和你
都看不透
Weder
du
noch
ich
können
es
durchschauen,
要自由
也渴望长久
wir
wollen
Freiheit
und
sehnen
uns
doch
nach
Beständigkeit.
爱一个人
Wenn
man
jemanden
liebt,
不懂得
保留
versteht
man
nicht,
sich
zurückzuhalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
去寻找
дата релиза
19-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.