Текст и перевод песни 牧野由依 - ウンディーネ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頬をなでる
優しい風
A
gentle
breeze
caresses
my
cheek
波音に
揺られて
Cradled
by
the
sound
of
waves
体の中
ほどけてゆくよ
My
body
begins
to
relax
目を閉じて
見えてくる
I
close
my
eyes
and
I
can
see
風の行く道が
The
path
the
wind
takes
さあ
漕ぎ出そう
光る波へ
Come,
let's
row
out
into
the
sparkling
waves
笑顔が
すぐ
こぼれる
A
smile
instantly
forms
ねえ
伝えよう
このときめき
Hey,
I
want
to
share
this
excitement
風にのって
あなたのもとへ
Carried
by
the
wind,
to
you
行くわ
ウンディーネ
I'll
go,
Undine
風が凪(な)いで
振り返れば
If
the
wind
calms
down
and
I
look
back
夕映えに
照らされ
I'll
be
bathed
in
the
glow
of
sunset
心までも
染まってゆくよ
Even
my
heart
will
be
tinged
with
it
見上げれば
響きだす
If
I
look
up,
I
can
hear
星たちの歌が
The
song
of
the
stars
さあ
漕ぎ出そう
遥か未来(あす)へ
Come,
let's
row
out
into
the
distant
future
水面(みなも)に
夢
広がる
Dreams
spread
across
the
water's
surface
ねえ
見つけよう
まだ知らない
Hey,
let's
find
something
宝物を
あなたと一緒に
A
treasure
that
we
don't
know
yet
探そう
ウンディーネ
Let's
look
for
it,
Undine
澄み渡る空へと
鳥が羽ばたくよ
Birds
take
flight
into
the
clear
sky
いつも見慣れてた
景色なのに
It's
a
scene
I'm
used
to
seeing
こんなに愛しく
思えるなんて...
But
for
some
reason,
it
feels
so
precious...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mina Kubota, Eri Kawai
Альбом
天球の音楽
дата релиза
10-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.