牧野由依 - 海鳥花 アムリver. - перевод текста песни на немецкий

海鳥花 アムリver. - 牧野由依перевод на немецкий




海鳥花 アムリver.
Seevogel Blume Amuri Ver.
水之精灵(ウンディ-ネ)
Wassergeist (Undine)
演唱:牧野由依
Gesungen von: Yui Makino
颊をなでる
Die sanfte Brise
やさしいかぜ
streichelt meine Wange
波音に 摇られて
Wiegt mich im Klang der Wellen
体の中 ほとけてくよ
Mein Körper entspannt sich
目をとじて
Wenn ich meine Augen schließe,
みえてくる
sehe ich
かぜの行く道が
den Weg des Windes
さあ 漕ぎ出そう 光る波へ
Komm, lass uns hinausfahren, zu den glitzernden Wellen
笑颜が すぐ
Ein Lächeln
こぼえる
entsteht sofort
ねえ つたえよ
Schau, ich teile dir
このときめき
diese Aufregung mit,
かぜにのって
getragen vom Wind
あなたのもとへ
zu dir
行くわ ウンディ-ネ
komme ich, Undine
かぜがないで
Wenn der Wind nachlässt
振り返れば
und ich zurückblicke,
夕映えに 照らされ
werde ich vom Abendrot beleuchtet
心までも 染まってゆくよ
und sogar mein Herz wird gefärbt
みあげれば
Wenn ich aufschaue,
ひびきだす
erklingt
星たちの 歌が
das Lied der Sterne
さあ 漕ぎ出そう
Komm, lass uns hinausfahren
遥か未来へ
in die ferne Zukunft
水面に ゆめ
Träume breiten sich
ひろがる
auf der Wasseroberfläche aus
ねえ みつけよう
Schau, lass uns entdecken
まだ知らない
die noch unbekannten
宝物を 贵方とうっしょに
Schätze, gemeinsam mit dir
探そう ウンディ-ネ
suchen wir sie, Undine
澄み渡る空へと
Zum klaren Himmel
とりが羽ばたくよ
fliegt ein Vogel
いつもみなれてた 景色なのに
Obwohl es die Landschaft ist, die ich immer sehe,
こんなに爱しく 思えるなんて...
hätte ich nie gedacht, dass sie mir so lieb erscheint...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.