Текст и перевод песни 特撮 - バーバレラ
殺人者は逃亡
シトロエンで逃走
убийца
сбежал
на
"Ситроене".
恋する人殺した
寂しい目の少年
Мальчик
с
одинокими
глазами,
убивший
влюбленного
мужчину.
追跡のポリスマン
仕事嫌い舌打ち
погоня,
полицейский,
работа,
ненависть,
трепание
языком.
「今夜は2時にテレビで
古い映画やるのに」
сегодня
вечером
в
два
часа
по
телевизору
показывают
старый
фильм.
あー高速照らす
ヘリ
サーチライト
ах,
скоростной
прожектор.
あーシトロエンの
エンジン火を噴いた
двигатель
"Ситроена"
взорвался.
恋する人殺した
寂しい目の少年
Мальчик
с
одинокими
глазами,
убивший
влюбленного
мужчину.
夜の海に突っ込んだ
一人きりで死んでった
ночью
я
бросился
в
море
и
умер
в
одиночестве.
事故処理のポリスマン
仕事嫌い舌打ち
Управление
несчастными
случаями
работа
полицейского
ненависть
избиение
языка
「今夜は2時にテレビで
バーバレラをやるのに」
я
буду
играть
Барбареллу
по
телевизору
сегодня
в
два
часа.
あー生きることは
愛を待ちぼうけ
Жизнь-это
ожидание
любви.
あー列に並び
でも横入り
э-э,
в
очередь,
но
в
очередь,
и
в
очередь,
и
в
очередь,
и
в
очередь,
и
в
очередь.
2時だ
バーバレラ
уже
два
часа,
Барбара.
天翔ける
ジェーン・フォンダよ
я
Джейн
Фонда.
僕らを
宇宙まで連れて行けよ
унеси
нас
в
космос.
そう生きることは
死を待ちぼうけ
да,
жизнь
- это
ожидание
смерти.
そう列に並び
でも横入り
да,
в
строю,
но
в
строю,
и
в
строю,
и
в
строю,
и
в
строю,
и
в
строю.
2時だ
バーバレラ
уже
два
часа,
Барбара.
天翔ける
ジェーン・フォンダよ
я
Джейн
Фонда.
お前が銀河まで
羽ばたくなら
если
ты
полетишь
в
галактику
...
バーバレラ
ブロンドの星の女神
Барбарелла
Блондинка
Звездная
Богиня
僕らを
宇宙まで連れて行けよ
унеси
нас
в
космос.
もどかしい
ジェーン・フォンダよ
Прости,
Джейн
Фонда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大槻 ケンヂ, Narasaki, 大槻 ケンヂ, narasaki
Альбом
ヌイグルマー
дата релиза
10-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.