Текст и перевод песни 特撮 - マリリン・マラソン
マリリン・マラソン
Marilyn Marathon
「世界中から人間のクズを集めて行われる
“Collecting
the
scum
of
the
earth
from
all
over
the
world,
マリリン・マラソン
Marilyn
Marathon.
今回も45億人以上が集まっております。
This
time,
over
4.5
billion
are
here.
優勝者以外は、人生これから、
Anyone
but
the
victor,
ずっとビリだ。」
Will
be
a
loser
for
life.
きのうはホノルル
Yesterday,
Honolulu.
どこまで星空
So
far,
the
starry
sky
見守る沿道
The
roadside
watches
マリリン・マラソン
Marilyn
Marathon.
無政府主義者はつまずいた
The
anarchist
tripped,
魔術師ころんで血まみれだ
The
magician
fell
and
bled,
ジャズピアニストは肉ばなれ
The
jazz
pianist,
a
muscle
tear,
チャールズ・マンソンくつ脱げた
Charles
Manson
lost
his
shoe.
きのうはバンコク
Yesterday,
Bangkok.
明日は南極
Tomorrow,
Antarctica.
国旗ははためき
The
flags
are
flying
夜空は揺らめき
The
night
sky
flickers
マリリン・マラソン
Marilyn
Marathon.
孤独な少女が追い上げた
The
lonely
girl
chased
カルトの男とせりあった
The
man
from
the
cult
いつしか二人は恋に落ち
Before
long,
they
fell
in
love
レースを忘れて逆走だ
Forgot
the
race
and
turned
around.
カルトの男は途中で倒れて
The
man
from
the
cult
collapsed,
少女は一人でレースに戻った
The
girl
returned
to
the
race
alone.
悲しみ集めて生きていけたなら
If
she
can
live
on,
gathering
her
grief
ころがる僕らはマリリン・マラソン
We
who
roll
along,
the
Marilyn
Marathon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大槻 ケンヂ, 奈良崎 伸毅, 大槻 ケンヂ, 奈良崎 伸毅
Альбом
爆誕
дата релиза
10-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.