Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
目覚めたら
it's
on
Проснись,
малышка,
и
почувствуй
жару,
Burn
up
上がっていく体温
Температура
поднимается,
я
горю.
平凡になってんだろ?
Повседневность
тебя
поглотила?
わかってんならすぐ飛びたて
go
on
Если
да,
то
взлетай
со
мной,
детка,
go
on.
無視出来ない状況は
嘘は
no,
no
Игнорировать
это
невозможно,
ложь
– no,
no,
見破る間違いも
Разоблачу
любую
твою
ошибку,
yo.
Speed
up
走らせ
独走の滑走路
Жми
на
газ,
моя
королева,
по
взлетной
полосе
мчимся
вдаль.
Get
on
the
floor,
get
on
the
floor
Выходи
на
танцпол,
выходи
на
танцпол,
間違ってないぜ見せろ粋な
flow
Я
не
ошибаюсь,
покажи
свой
стильный
flow.
どうのこうの言っても
Что
бы
ты
ни
говорила,
ぶっちぎり差をつけるこのロード
На
этой
дороге
я
оторвусь
от
всех,
милая.
目に見えないほど
刹那の出来事
В
мгновение
ока,
незаметно
для
глаз,
激しく打つ鼓動
it's
time
to
get
ride
Сердце
бьется
бешено,
it's
time
to
get
ride.
見るからに差は歴然
Разница
очевидна,
детка,
良い子には真似できねぇ
play
back,
play
back
Хорошим
девочкам
не
повторить
это,
play
back,
play
back.
このステージからだけ見える景色を
Этот
вид
открывается
только
с
этой
высоты,
確実な
victoryへ
К
верной
победе,
моя
малышка.
未完成でも楽しめ
break
down,
break
down
Даже
несовершенство
прекрасно,
break
down,
break
down,
振り切るぜもっと
Drift
Driving
Оторвусь
еще
сильнее,
Дрифт.
最初は
nobody
knows
Сначала
никто
не
знал,
予想外の角度
そこから
legendへ
Неожиданный
поворот,
и
вот
я
– легенда.
Dance,
dance,
dance,
dance
Dance,
dance,
dance,
dance,
つける白黒
見えないグレーゾーン
Черное
и
белое
сливаются
в
невидимой
серой
зоне.
Baby
boy
無理せずに
Малыш,
не
напрягайся,
Go
home
した方がいいそろそろ
Лучше
иди
домой,
пока
не
поздно.
だって
top
of
the
head
Ведь
я
на
вершине,
負けるわけにはいかない
go
on
Проиграть
не
могу,
go
on.
独自のメソッドとこの本能が
Мой
собственный
метод
и
инстинкты,
暴走
lose
control
Выходят
из-под
контроля,
lose
control.
アクセル吹かして音速走行
Жму
на
газ,
лечу
со
скоростью
звука.
Get
on
the
floor,
get
on
the
floor
Выходи
на
танцпол,
выходи
на
танцпол,
勝ち取ってきた敵なしのflow
Мой
непобедимый
flow
сокрушает
всех.
いただくぜ
T-K-O
Получу
свой
T-K-O,
さぁ楽しもうこのゲームを
Давай
насладимся
этой
игрой,
детка.
2番は後ろの方
目視できないほど
Вторые
номера
так
далеко,
что
их
не
видно,
鳴らすデカイ音
it's
time
to
get
loud
Мой
звук
оглушает,
it's
time
to
get
loud.
まだ油断はできねぇ
Расслабляться
еще
рано,
信じて
going
my
own
way
Верю
в
свой
путь,
going
my
own
way.
Don't
look
back,
look
back
Не
оглядывайся
назад,
look
back,
約束したあの場所までは
До
того
места,
что
мы
обещали
друг
другу,
確実な
victoryへ
К
верной
победе,
моя
малышка.
障害物なら飛び越え
jump
up,
jump
up
Препятствия?
Перепрыгну,
jump
up,
jump
up,
振り切るぜもっと
drift
driving
Оторвусь
еще
сильнее,
дрифт.
最初は
nobody
knows
Сначала
никто
не
знал,
予想外の角度
そこから
legendへ
Неожиданный
поворот,
и
вот
я
– легенда.
Dance,
dance,
dance,
dance
Dance,
dance,
dance,
dance,
つける白黒
見えないグレーゾーン
Черное
и
белое
сливаются
в
невидимой
серой
зоне.
ずっと掴みたい夢だけには
За
мечтой,
которую
я
так
хочу
поймать,
一生嘘は付けないから迷わない
Я
никогда
не
солгу,
поэтому
не
сомневаюсь.
必ず君と叶えて見せるから
Обязательно
осуществлю
ее
вместе
с
тобой,
моя
любимая,
(Dreams
are
for
real,
real,
real,
dreams
are
for
real,
real,
real)
(Dreams
are
for
real,
real,
real,
dreams
are
for
real,
real,
real)
その時にはきっと笑い合えるかな
И
тогда
мы
обязательно
будем
смеяться
вместе,
правда?
You
better
know
Drift
Driving
Знай,
детка,
Дрифт
You
better
know
Drift
Driving
Знай,
детка,
Дрифт
You
better
know
Drift
Driving
Знай,
детка,
Дрифт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomohiro Nakatsuchi, Ryuichi Iwasaki
Альбом
einsatZ
дата релиза
25-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.