玉置 浩二 - LOVE SONG - перевод текста песни на немецкий

LOVE SONG - 玉置 浩二перевод на немецкий




LOVE SONG
LIEBESLIED
抱きしめたかった
Ich wollte dich umarmen
そのままの君を
So wie du warst
何も言わずに
Ohne ein Wort zu sagen
きれいな瞳で
Mit deinen schönen Augen
僕を見てたね
Sahst du mich an
抱きしめたかった
Ich wollte dich umarmen
このまま僕で
So wie ich bin
何もできずに
Ohne etwas tun zu können
あふれる涙は
Die überfließenden Tränen
雨に流して
Ließ ich vom Regen wegspülen
ほら あんなに小さな夢 さえも
Schau, selbst solch ein kleiner Traum
まだ どんなにこがれても 遠い
Ist noch so fern, egal wie sehr ich mich sehne
本気で泣いた夜に 君はそばにいたね
In der Nacht, als ich wirklich weinte, warst du an meiner Seite
いま こんなに大きな愛 かかえ
Jetzt, wo ich solch eine große Liebe trage
もう どんなにつらくても 僕は
Egal wie schwer es auch sein mag, ich
やさしかった LOVE SONG
Das sanfte Liebeslied
君に歌っているよ
Singe ich jetzt für dich
自由になりたい
Ich möchte frei sein
このままふたりで
Zusammen, so wie wir sind
両手いっぱいに
Mit beiden Händen voll
抱えたガレキを
Den Schutt haltend, den wir trugen
川に流して
Lass uns ihn in den Fluss werfen
ほら あんなに小さな傷 さえも
Schau, selbst solch eine kleine Wunde
まだ どんなにいやしても 痛い
Tut immer noch weh, egal wie sehr ich sie heile
本気で泣いたわけを
Den Grund, warum ich wirklich weinte
君はわかっていたね
Hast du verstanden
いま こんなに大きな愛 かかえ
Jetzt, wo ich solch eine große Liebe trage
もう どんなに寒くても 僕は
Egal wie kalt es auch sein mag, ich
離しはしないよ 君を笑っておくれ
Werde dich nicht loslassen, bitte lächle für mich
ほら あんなに小さな夢 さえも
Schau, selbst solch ein kleiner Traum
まだ どんなにこがれても 遠い
Ist noch so fern, egal wie sehr ich mich sehne
本気で泣いた夜に
In der Nacht, als ich wirklich weinte
君はそばにいたね
Warst du an meiner Seite
いま こんなに大きな愛 かかえ
Jetzt, wo ich solch eine große Liebe trage
もう どんなにつらくても 僕は
Egal wie schwer es auch sein mag, ich
やさしかった LOVE SONG 君に歌っているよ
Das sanfte Liebeslied singe ich jetzt für dich





Авторы: Kouji Tamaki, Kou Tamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.