Текст и перевод песни 玉置 浩二 - Woo Woo
消えないあどけない傷を
незаживающая
рана.
見えないしがらみのことばがえぐる
я
не
вижу
слов
из
цепляний.
言えない気持ちを奪い
и
забери
те
чувства,
о
которых
я
не
могу
сказать,
絶えない孤独に僕はつかまる
что
я
пойман
в
ловушку
постоянного
одиночества.
ミタイ
ミタイ
未来
迷うように
митай,
митай,
митай,
митай,
митай,
митай,
митай,
митай,
митай.
ヨワイ
ヨワイ
誤解
かばうように
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо.
Woo
Woo
君が欲しい
ву-ву,
я
хочу
тебя.
Woo
Woo
どこまでだって
ву-ву,
как
далеко
это?
Woo
Woo
君が欲しいんだ
ву-ву,
я
хочу
тебя.
はかない抱きしめた痕の
о
мимолетном
объятии.
訊けない虚ろな君のまなざし
я
не
могу
просить
тебя.
твои
глаза
пусты.
ズルイ
ズルイ
世界
探るように
это
все
равно
что
исследовать
мир.
アマイ
アマイ
期待
許すように
ама,
ама,
ама,
ама,
ама,
ама,
ама,
ама,
ама.
Woo
Woo
君が欲しい
ву-ву,
я
хочу
тебя.
Woo
Woo
どこまでだって
ву-ву,
как
далеко
это?
Woo
Woo
君が欲しいんだ
ву-ву,
я
хочу
тебя.
消えない愛しさにふれて
Прикосновение
к
неизгладимой
любви
見えない幸せがふたりをつなぐ
Невидимое
счастье
соединяет
этих
двоих,
癒えない痛みはすべて
вся
боль,
которая
не
заживет,
絶えない時間に捨てればいいのに
я
хотел
бы
избавиться
от
нее
через
бесконечное
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouji Tamaki, Gorou Matsui
Альбом
惑星
дата релиза
01-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.